Lyrics and translation Bernd Clüver - Ich weiß nicht viel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich weiß nicht viel
Я мало что знаю
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Und
das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
И
это
всё,
что
я
хочу
знать.
Seh
dein
Gesicht,
seh
die
Jahre
kaum
Вижу
твое
лицо,
годы
почти
не
вижу,
Seh
dieses
Leben,
das
vergeht
wie
ein
Traum
Вижу
эту
жизнь,
что
проходит,
как
сон.
Ich
weiß
nicht
wie,
ich
weiß
nicht
wann
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
когда,
Die
Zeit
verging,
der
Traum
begann
Время
прошло,
сон
начался.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Das
hab
ich
nie
vorher
so
gefühlt
Никогда
раньше
я
такого
не
чувствовал.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Und
das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
И
это
всё,
что
я
хочу
знать.
Fühl
deine
Haut
mit
meinen
Augen
Чувствую
твою
кожу
своими
глазами,
So
sehr
vertraut
und
die
Zeit
bleibt
für
uns
stehn
Так
знакомо,
и
время
для
нас
останавливается.
Ich
weiß
nicht
wo,
ich
weiß
nicht
wann
Я
не
знаю
где,
я
не
знаю
когда,
Die
Liebe
ging,
der
Traum
zerrann
Любовь
ушла,
сон
растаял.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Das
hab
ich
nie
vorher
so
gefühlt
Никогда
раньше
я
такого
не
чувствовал.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Und
das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
И
это
всё,
что
я
хочу
знать.
Und
dass
die
Liebe
nur
der
Anfang
ist
И
что
любовь
— это
только
начало
Von
einem
Ende,
das
man
nie
vergisst
Конца,
который
никогда
не
забудешь.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Das
hab
ich
nie
vorher
so
gefühlt
Никогда
раньше
я
такого
не
чувствовал.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Und
das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
И
это
всё,
что
я
хочу
знать.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Das
hab
ich
nie
vorher
so
gefühlt
Никогда
раньше
я
такого
не
чувствовал.
Ich
weiß
nicht
viel,
nur
dass
ich
dich
liebe
Я
мало
что
знаю,
лишь
то,
что
люблю
тебя,
Und
das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
И
это
всё,
что
я
хочу
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Clüver, Ekkehard Posch, Fred Sicko, Manfred "mof" Fiedler
Attention! Feel free to leave feedback.