Lyrics and translation Bernd Clüver - Morgens um vier
Sonne
die
heimlich
durch
den
Nebel
steigt
Солнце,
которое
тайно
поднимается
сквозь
туман
Morgen
der
lautlos
in
das
Zimmer
schleicht
Утро,
которое
бесшумно
пробирается
в
комнату
Und
ganz
leise
irgendwo
И
совсем
тихо
где-то
Spielt
ein
altes
Radio
unser
Lied
Играет
старое
радио
нашу
песню
Wenn
der
Morgen
erwacht
Когда
проснется
утро
Zwischen
Träumen
und
Tag
Между
мечтами
и
днем
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Und
ich
lieg
ganz
nah
bei
Dir
И
я
лежу
очень
близко
к
тебе
Es
tut
so
gut,
bei
Dir
zu
sein
Это
так
хорошо,
чтобы
быть
с
вами
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Wenn
ich
deine
Wärme
spür
Когда
я
чувствую
твое
тепло
Rück
ich
zu
Dir
Я
возвращаюсь
к
тебе
Und
schlaf
noch
mal
ein
И
засыпай
еще
раз
Zwei
leere
Gläser
stehen
auf
dem
Tisch
На
столе
стоят
два
пустых
бокала
Blumen
im
Zimmer
erwachen
im
Licht
Цветы
в
комнате
пробуждаются
в
свете
Und
ein
erster
Sonnenstrahl
И
первый
луч
солнца
Spiegelt
sich
in
deinem
Haar
Отражается
в
ваших
волосах
Und
die
Stadt
die
in
Träumen
noch
lag
И
город,
который
еще
лежал
в
мечтах
Wird
langsam
wach
Медленно
просыпается
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Und
ich
lieg
ganz
nah
bei
Dir
И
я
лежу
очень
близко
к
тебе
Es
tut
so
gut,
bei
Dir
zu
sein
Это
так
хорошо,
чтобы
быть
с
вами
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Wenn
ich
deine
Wärme
spür
Когда
я
чувствую
твое
тепло
Rück
ich
zu
Dir
Я
возвращаюсь
к
тебе
Und
schlaf
noch
mal
ein
И
засыпай
еще
раз
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Und
ich
lieg
ganz
nah
bei
Dir
И
я
лежу
очень
близко
к
тебе
Es
tut
so
gut,
bei
Dir
zu
sein
Это
так
хорошо,
чтобы
быть
с
вами
Morgens
um
vier
Утром
в
четыре
Wenn
ich
deine
Wärme
spür
Когда
я
чувствую
твое
тепло
Rück
ich
zu
Dir
Я
возвращаюсь
к
тебе
Und
schlaf
noch
mal
ein
И
засыпай
еще
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Gusovius, Reiner Hömig, Wolfgang Petry
Attention! Feel free to leave feedback.