Lyrics and translation Berner feat. B-Real & Rick Ross - Candy (feat. Rick Ross)
I'm
in
a
candy
paint
Caddy,
with
a
candy
rained
fatty
Я
в
Кадиллаке
с
леденцовой
краской,
с
толстяком,
пролившимся
леденцовым
дождем.
Lil'
thicc
bitch
yeah,
she
think
my
name
Daddy
Маленькая
сучка
Тикк,
да,
она
думает,
что
меня
зовут
папочка.
Never
use
the
same
'addys',
switch
up
spots
Никогда
не
используйте
одни
и
те
же
"Аддис",
меняйте
местами.
They
won't
let
me
in
the
door,
I
pick
the
locks
Они
не
пускают
меня
в
дверь,
я
вскрываю
замки.
Game
Over,
this
a
take
over
Игра
окончена,
это
захват
власти.
Its
hard
to
stay
sober,
I'm
blazed
Трудно
оставаться
трезвым,
я
весь
пылаю.
Been
paid,
fuck
minimum
wage
Мне
заплатили,
к
черту
минимальную
зарплату
With
some
smoke
like
this
I
got
'em
trimming
for
days
С
таким
дымом,
как
этот,
я
заставляю
их
подстригаться
целыми
днями.
I'm
out
here
in
the
bay,
back
and
forth
to
L.A
Я
здесь,
в
заливе,
туда
и
обратно
в
Лос-Анджелес.
Place
your
order
if
you
ready
to
shop
Сделайте
заказ,
если
вы
готовы
делать
покупки.
The
lil'
heat-sealed
8th
bags
come
in
a
box
Маленькие
термоуплотненные
8-е
мешки
идут
в
коробке
Yeah
you've
gotta
move
means
so
now
I'm
run
in
your
spot
Да
ты
должен
двигаться
значит
так
что
теперь
я
бегу
на
твое
место
Got
the
whole
world
on
lock,
you
still
running
your
block
Весь
мир
под
замком,
а
ты
все
еще
управляешь
своим
кварталом
We
still
get
it
for
the
best
rate
Мы
все
еще
получаем
его
по
лучшей
цене
Yeah
they
waiting
for
my
next
play
Да
они
ждут
моей
следующей
пьесы
The
good
shit
hit
the
chest
plate
Хорошее
дерьмо
попало
в
грудную
клетку.
Open
up
the
mail
another
check
came
Открой
почту
пришел
еще
один
чек
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Candy
paint
on
the
Caddy
with
the
fatty
Конфетная
краска
на
Кадиллаке
с
толстяком
Burning,
windows
rolled
up
Горит,
окна
закатаны.
Smoke
Box,
Dayton
wheels
turnin'
Дымовая
коробка,
вращающиеся
колеса
Дейтона
Candy
flavor
in
my
paper
Life
Saver
Конфетный
аромат
в
моей
бумажной
спасательнице
жизни
Or
an
hour
later,
now
a
hater
bout
to
catch
a
'L'
Или
час
спустя,
теперь
ненавистник
вот-вот
поймает
букву
"Л".
Neighbor
crying
'bout
the
smell
Соседка
плачет
из-за
запаха.
Told
him
"go
to
hell"
Я
сказал
ему:
"иди
к
черту".
He
ain't
ran
game,
hit
you
with
the
spell
Он
не
в
игре,
он
поразил
тебя
заклинанием.
Flowers
burning,
flowers
sell
Цветы
горят,
цветы
продают.
So
exquisite,
Xzibit
rolled
the
blunt
and
hit
it
Так
изысканно,
что
Ксзибит
свернул
косяк
и
ударил
его.
Got
the
studio
lit,
it's
nothing
how
we
did
it
Мы
зажгли
студию,
и
это
ничего
не
значит,
как
мы
это
сделали
We're
so
commited,
they
call
it
obsession
Мы
так
увлечены,
что
это
называется
одержимостью.
Fucking
quit
it
Черт
возьми
прекрати
это
Just
take
a
minute
to
inhale
the
bag
and
get
it
Просто
найдите
минутку,
чтобы
вдохнуть
пакет
и
получить
его.
Make
a
move,
make
a
choice,
make
a
good
decision
Сделай
шаг,
сделай
выбор,
прими
правильное
решение.
You
are
at
the
counter,
I'm
watching
you
get
tunnel
vision
Ты
стоишь
у
стойки,
я
наблюдаю,
как
у
тебя
появляется
туннельное
зрение.
Insane
glisten,
and
listening
to
your
instincts
Безумный
блеск
и
прислушивание
к
своим
инстинктам.
Your
brain
shifting,
its
Green
Thumb,
you
know
the
link
Твой
мозг
перемещается,
его
зеленый
палец,
ты
знаешь
связь.
You
can
find
me
here
in
Cali
when
I'm
out
on
tour
Ты
можешь
найти
меня
здесь,
в
Кали,
когда
я
в
туре.
Dropping
many
flavors,
it's
Insane,
you
need
more
Сбрасывая
много
ароматов,
это
безумие,
тебе
нужно
больше
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
(Smoking
one
with
my
homies)
(Курю
сигарету
с
моими
корешами)
Step
out
the
jacuzzi
in
Versace
robe
Выйди
из
джакузи
в
халате
от
Версаче
Waiting
for
200
pounds
that
I
got
on
the
road
Ожидая
200
фунтов,
которые
я
получил
в
дороге
I
will
put
it
on
a
plane,
if
not,
know
I
would've
drove
Я
положу
его
на
самолет,
если
нет,
знай,
что
я
бы
сел
за
руль.
Only
nigga
in
the
south
smoking
on
west
coast
Единственный
ниггер
на
юге
курит
на
западном
побережье
Black
'59
Impalas,
and
it
on
gold
spokes
Черные
Импалы
59-го
года,
и
они
на
золотых
спицах.
Still
two
blocks
away
and
you
can
smell
my
smoke
Все
еще
в
двух
кварталах
отсюда,
и
ты
чувствуешь
запах
моего
дыма.
Quick
to
drop
the
top
and
let
the
breeze
bless
my
beard
Я
быстро
опускаю
верх
и
позволяю
ветру
благословить
мою
бороду
Candy
painted
Caddy
in
my
favorite
year
Кэнди
раскрашенная
Кэдди
в
мой
любимый
год
Baddest
bitches
in
the
city,
know
that
we
just
came
to
get
it
Самые
крутые
сучки
в
городе,
знайте,
что
мы
пришли
только
за
этим.
Twisting
up
at
Connors
Ave.,
then
get
right
back
to
business
Сворачиваем
на
Коннорс-авеню,
а
потом
возвращаемся
к
делу.
Got
a
thicc
bitch
in
the
city,
spilling
Belaire
on
the
titties
У
меня
в
городе
есть
Тикк-сука,
проливающая
Белэр
на
сиськи.
Now
we
rolling
up
the
Vibes,
and
I
started
with
the
Phillies
Теперь
мы
накручиваем
флюиды,
и
я
начал
с
Филлис.
Canary
yellow
minks,
like
I'm
Frank
Lucas
but
tinted
Канареечно-желтые
норки,
как
у
Фрэнка
Лукаса,
только
тонированные.
Cold
motherfucker,
bust
a
nut
in
seven
minutes
Холодный
ублюдок,
сломай
орех
за
семь
минут.
Got
a
condo
on
the
beach,
they
might've
hit
me
7 million
У
меня
есть
кондоминиум
на
пляже,
они
могли
бы
обойтись
мне
в
7 миллионов
долларов.
I
could
never
love
a
bitch,
its
not
the
purpose
of
my
feelings
Я
никогда
не
смогу
полюбить
суку,
это
не
цель
моих
чувств.
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Everything
candy
Все
сладкое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Candy
date of release
01-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.