Berner feat. Cozmo - Whatever You Need (feat. Cozmo) - translation of the lyrics into German

Whatever You Need (feat. Cozmo) - Berner , Cozmo translation in German




Whatever You Need (feat. Cozmo)
Was Immer Du Brauchst (feat. Cozmo)
I woke up this morning and had to do the plug walk
Ich wachte heute auf und musste den Plug-Walk machen
Coz′ we been winning for too long
Weil wir schon zu lange gewinnen
Ay
Ey
Sick of balling, nah
Kein Bock mehr auf Ballern? Nein
C'mon
Komm schon
Coz Pachino what up
Coz, Pachino, was geht?
From bags to the hash, yeah
Von Tüten bis zum Hasch, yeah
Clones and the seeds
Klonen und die Seeds
Set up shop over seas
Laden übers Meer aufgebaut
I got you, what you need?
Ich versorg dich, was du brauchst?
We the ones
Wir sind diejenigen
High 5′s, 21's
High-Fives, 21er
Outdoors for 6 hun
Draußen für sechs Hunni
Yeah you know where it's from, yeah
Yeah, du weißt, wo’s herkommt, yeah
I keep the circle small really there′s a few I trust
Ich halt den Kreis klein, wirklich nur ein paar, denen ich vertrau
I′m ducking demons I can't lie I really miss the rush (I miss it)
Ich weich Dämonen aus, kann nicht lügen, vermiss den Rush (Ich vermiss ihn)
I open Mexico and Puerto Rico in a month (Damn)
Ich eröffne Mexiko und Puerto Rico in 'nem Monat (Verdammt)
In Medellín I′m planting Blanco and I'm smoking Runtz
In Medellín pflanze ich Blanco und rauch' Runtz
Barcelona next I′m vibin' in my social club
Barcelona als Nächstes, chill in meinem Social Club
They want us out in Texas, I pray they open up (H-town)
Sie wollen uns in Texas raus, ich bet', sie machen auf (H-Town)
And if you owe me cash it′s more about the principlе
Und wenn du mir Schulden bist, geht’s ums Prinzip
Pills got to his head, you're not invincible (you'rе not)
Pillen stiegen ihm zu Kopf, du bist nicht unbesiegbar (bist du nicht)
I′m trying to stack tough and stay invisible
Ich versuch, Stacks zu machen und unsichtbar zu bleiben
And at the same time make my competition miserable (haha)
Und gleichzeitig meine Konkurrenz fertigzumachen (haha)
I get high and paint a visual (Damn man?)
Ich werd' high und mal' mir Bilder aus (Was geht?)
200 pounds getting sealed up in my living room
200 Pfund werden verpackt in meinem Wohnzimmer
Me and Coz we been rockin′ for a while now (a while now)
Ich und Coz, wir rocken das schon lange (schon lange)
We don't do the mail,
Wir machen kein Mail,
Tell that lil bitch to fly em down (fly em down!)
Sag der Kleinen, sie soll sie runterfliegen (flieg sie runter!)
I′m on my king shit, I think I want to buy a town
Ich bin im King-Modus, denk', ich kauf' mir 'ne Stadt
Before you box it up don't forget
Bevor du sie verpackst, vergiss nicht
You need to wipe em down (wipe it down)
Du musst sie abwischen (wisch sie ab)
Fuck a fake friend, a snake can die lonely
Scheiß auf falsche Freunde, eine Schlange stirbt allein
Tell my day ones I got em,
Sag meinen Day-Ones, ich hab sie,
What you need?, just call me (you can call me)
Was du brauchst? Ruf mich an (kannst mich anrufen)
I′m in my Benz and the smoke thick
Ich sitze in meiner Benz und der Rauch ist dick
Thinking about life man
Denke über das Leben nach
Damn, I strategized this whole shit (this whole shit, yeah)
Verdammt, hab das ganze Ding durchgeplant (das ganze Ding, yeah)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Whatever you need, you know I got you
Was immer du brauchst, du weißt, ich bin da
From bags to the hash, yeah
Von Tüten bis zum Hasch, yeah
Clones and the seeds
Klonen und die Seeds
Set up shop over seas
Laden übers Meer aufgebaut
I got you what you need
Ich versorg dich, was du brauchst
(Coz tell em, we gotta let em know)
(Coz, sag’s ihnen, wir müssen sie wissen lassen)
We the ones, high 5s, 21s,
Wir sind diejenigen, High-Fives, 21er,
Outdoors for 6 hun, yeah you know where it's from
Draußen für sechs Hunni, yeah, du weißt, wo’s herkommt





Writer(s): Cosmo Hickox, Gilbert Anthony Milam Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.