Lyrics and translation Berner feat. Pusha T, Conway & Fresh - Loose Lips
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Я
не
видел
лучших
из
них,
застрявших
(Оуу).
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
к
жизни
в
жестком
канале
(ooouuu)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Никогда
не
встречал
человека,
к
которому
они
не
могут
прикоснуться.
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Хватит
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат.
When
you
got
dumb
cake
up
in
the
gun
safe
Когда
у
тебя
есть
тупой
торт
в
оружейном
сейфе.
They
be
waitin'
for
you
in
the
bushes
with
the
duct
tape
Они
ждут
тебя
в
кустах
с
клейкой
лентой.
Up
and
down
the
interstate,
yeah,
we
really
touch
weight
Вверх
и
вниз
по
шоссе,
да,
мы
действительно
касаемся
веса.
It's
October,
I'm
about
to
flood
another
state
Сейчас
октябрь,
я
собираюсь
затопить
другой
штат.
He
went
down
in
Arizona,
don't
get
me
involved
Он
уехал
в
Аризону,
не
втягивай
меня
в
это.
An
empty
box
and
all
call
means
they
comin'
for
all
Пустая
коробка
и
все
звонки
означают,
что
они
придут
за
всеми.
I
had
6 burner
phones,
I
got
rid
of
'em
all
У
меня
было
6 одноразовых
телефонов,
я
избавился
от
них
всех.
You
get
hit
sit
down,
we
don't
talk
to
the
law
Тебя
сбивают,
садись,
мы
не
разговариваем
с
законом.
Yeah
they
think
I'm
trippin',
they
listenin'
Да,
они
думают,
что
я
сплю,
они
слушают.
They
knowin'
every
move,
yeah
they
want
us
all
in
prison
Они
знают
каждый
шаг,
да,
они
хотят,
чтобы
мы
все
были
в
тюрьме.
That
why
I
can't
see
sleep
at
night
untill
they
get
in
Вот
почему
я
не
могу
видеть,
что
сплю
по
ночам,
пока
они
не
войдут.
We
wrap
'em
and
we
ship
'em,
I'm
on
another
mission
Мы
завернем
их
и
отправим,
у
меня
другая
миссия.
I'm
just
young
and
I'm
livin'
Я
просто
молода
и
живу.
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Я
не
видел
лучших
из
них,
застрявших
(Оуу).
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
к
жизни
в
жестком
канале
(ooouuu)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Никогда
не
встречал
человека,
к
которому
они
не
могут
прикоснуться.
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Хватит
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат.
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
Сегодня
7 утра,
а
они
в
моем
доме.
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счет
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
все
начинает
идти
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
От
разговоров
по
телефону.
My
phone
still
echo,
the
feds
won't
let
go
Мой
телефон
все
еще
эхо,
федералы
не
отпустят.
Money
never
sleeps
when
you
the
black
Gordon
Gekko
Деньги
никогда
не
спят,
когда
ты
черный
Гордон
Гекко.
Dope
line
lookin'
like
they
waitin'
on
the
retro
Линия
наркоты
выглядит
так,
будто
они
ждут
на
ретро.
6s,
fixes,
damn
I
feel
special,
resale
and
I
never
pay
retail
6s,
fixes,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
особенным,
перепродажа,
и
я
никогда
не
плачу
в
розницу.
My
shoe
box
money
afforded
me
the
Sprewells
Деньги
из
моей
шкатулки
для
обуви
дали
мне
разбрасыватели.
And
that
then
corded
me
a
V-12
И
это
тогда
связало
меня
V-12.
Avoid
the
phone
if
it's
soundin'
like
a
sea
shell
Избегай
телефона,
если
он
звучит
как
морская
ракушка.
Too
much
clickin'
in
the
connectin'
Слишком
много
щелчков
в
соединении.
Connect
the
dots
with
my
connect
for
my
protection
Соедини
точки
с
моим
соединением
для
моей
защиты.
Face
to
face,
I
place
my
order
like
a
drive-thru
Лицом
к
лицу,
я
размещаю
свой
заказ,
как
проездной.
Feelin'
drunk
you
know
how
I
do,
push
Чувствую
себя
пьяным,
ты
знаешь,
как
я
это
делаю.
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Я
не
видел
лучших
из
них,
застрявших
(Оуу).
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
к
жизни
в
жестком
канале
(ooouuu)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Никогда
не
встречал
человека,
к
которому
они
не
могут
прикоснуться.
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Хватит
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат.
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
Сегодня
7 утра,
а
они
в
моем
доме.
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счет
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
все
начинает
идти
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
От
разговоров
по
телефону.
I
don't
fuck
with
too
many
nigga
I
handle
business
on
my
own
Я
не
трахаюсь
со
слишком
большим
количеством
ниггеров,
я
сам
веду
дела.
'Cause
you
niggas
ain't
right
and
that's
some
shit
I
don't
condone
Потому
что
вы,
ниггеры,
не
правы,
и
это
дерьмо,
которое
я
не
потворствую.
I
got
homies
behind
the
wall,
wishin'
they
was
home
У
меня
есть
друзья
за
стеной,
они
хотят
быть
дома.
They
got
jammed
up,
kept
discussin'
business
on
the
phone
Их
заклинило,
они
обсуждали
дела
по
телефону.
Scotty
turkey
bags,
boy,
we
burn
up
zips
Скотти,
мешки
с
индейкой,
парень,
мы
сжигаем
молнии.
200
bands
off
them
20
dollar
burn
up
flips
200
полос
с
них,
20
долларов
сгорают,
переворачиваются,
I'm
going
by
myself
when
it's
time
to
burn
up
quick
я
иду
один,
когда
пришло
время
быстро
сгореть.
That
way
police
don't
have
a
clue
when
Таким
образом,
полиция
не
имеет
понятия,
когда
...
niggas
turn
up
stiff
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
ниггеры
становятся
жестче
(ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
I'm
dolo
when
I'm
out
makin'
differnet
moves
Я
доло,
когда
я
делаю
разные
движения.
Pull
up
to
the
cookie
shop
just
to
pick
and
choose
Подъезжай
к
магазину
печенья,
просто
чтобы
выбрать.
I'm
that
nigga,
don't
get
that
shit
confused
Я
тот
ниггер,
не
смущайся
с
этим
дерьмом.
'Cause
even
when
them
niggas
prayed
I
did,
I
didn't
lose
Потому
что
даже
когда
те
ниггеры
молились,
я
не
проиграл.
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Я
не
видел
лучших
из
них,
застрявших
(Оуу).
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
к
жизни
в
жестком
канале
(ooouuu)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Никогда
не
встречал
человека,
к
которому
они
не
могут
прикоснуться.
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Хватит
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат.
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
Сегодня
7 утра,
а
они
в
моем
доме.
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счет
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
все
начинает
идти
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
От
разговоров
по
телефону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCOTT SPENCER STORCH, KO, CONWAY, GILBERT ANTHONY JR MILAM, FRESH, TERRENCE LE VARR THORNTON
Attention! Feel free to leave feedback.