Bernhard Brink - Das kann niemand so wie Du - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Das kann niemand so wie Du




Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Hey komm', lass es zu, Gefühle sind schnell vorbei.
Эй, давай, оставь это, чувства быстро проходят.
Du weißt genau, wenn Du gehst, bricht mein Herz entzwei.
Ты прекрасно знаешь, что когда ты уйдешь, мое сердце разорвется пополам.
Ich brauch und ich will das nicht mehr,
Мне это нужно, и я больше не хочу этого,
Dieses ewige hin und her.
Этот вечный туда-сюда.
Gestern noch, heute nicht und irgendwann geht gar nichts mehr.
Еще вчера, не сегодня, и в какой-то момент вообще ничего не происходит.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Einmal willst Du mich verlassen,
Однажды ты хочешь оставить меня,
Einmal lässt Du mich nicht in Ruh.
Однажды ты не оставишь меня в покое.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Einmal lieben, einmal hassen,
Любить один раз, ненавидеть один раз,
Das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать так, как ты.
Du verdrehst mir den Kopf, dann lässt Du mich einfach steh'n.
Ты морочишь мне голову, а потом просто позволяешь мне стоять.
Komm', sag mir warum, soll das so weitergeh'n.
Давай, скажи мне, почему, пусть так и будет дальше.
Du spielst viel zu gern mit mir,
Тебе слишком нравится играть со мной,
Das hasse ich so an Dir.
Я так ненавижу это в тебе.
Gestern noch, heute nicht und irgendwann geht gar nichts mehr.
Еще вчера, не сегодня, и в какой-то момент вообще ничего не происходит.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Einmal willst Du mich verlassen,
Однажды ты хочешь оставить меня,
Einmal lässt Du mich nicht in Ruh.
Однажды ты не оставишь меня в покое.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать, никто не может этого сделать так, как Ты.
Einmal lieben, einmal hassen,
Любить один раз, ненавидеть один раз,
Das kann niemand so wie Du.
Никто не может этого сделать так, как ты.





Writer(s): Gerhard Grote, Berry Muenchener


Attention! Feel free to leave feedback.