Lyrics and translation Bernhard Brink - Der Weg ist das Ziel
Im
Garderobenlicht
В
свете
гардероба
Erkenn
ich
schon
Я
уже
узнаю
Erste
graue
Haare.
Первые
седые
волосы.
Die
stör′n
mich
nicht,
Они
меня
не
беспокоят,
Ich
mach
das
schon
Я
уже
делаю
это
Und
wenn
ich
auf
der
Bühne
steh,
И
когда
я
стою
на
сцене,
Dann
weiß
ich,
wer
ich
bin.
Тогда
я
знаю,
кто
я
такой.
Ich
wollte
nie
was
and'res
sein,
Я
никогда
не
хотел
быть
кем-то
and'res,
Hier
gehör
ich
hin.
Вот
где
я
слушаю.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu′.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
Du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
werd
ihn
geh'n.
Я
пойду
за
ним.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu'.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
geh
den
Weg
-
Я
иду
по
этому
пути
-
Egal
wie
weit.
Независимо
от
того,
насколько
далеко.
Hab′
ein
Haus
gebaut,
Построил
дом,
Einen
Baum
gepflanzt
Посадили
дерево
Und
ein
Buch
geschrieben.
И
написал
книгу.
Hab′
mir
selbst
vertraut,
Я
доверял
себе,
Mich
nie
verschanzt,
Меня
никогда
не
запирали,
Bin
mir
immer
treu
geblieben.
Я
всегда
оставался
верен
себе.
Und
wenn
ich
auf
der
Bühne
steh,
И
когда
я
стою
на
сцене,
Dann
weiß
ich
wer
ich
bin.
Тогда
я
знаю,
кто
я
такой.
Ich
wollte
nie
was
and'res
sein,
Я
никогда
не
хотел
быть
кем-то
and'res,
Hier
gehör
ich
hin.
Вот
где
я
слушаю.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu′.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
Du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
werd
ihn
geh'n.
Я
пойду
за
ним.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu′.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
geh
den
Weg
-
Я
иду
по
этому
пути
-
Egal
wie
weit.
Независимо
от
того,
насколько
далеко.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu'.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
Du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
werd
ihn
geh′n.
Я
пойду
за
ним.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Egal
was
ich
tu'.
Независимо
от
того,
что
я
делаю'.
Ich
bin
mit
dem
Glück
Я
с
удачей
Schon
lange
per
du.
Давно
пер
ты.
Der
Weg
ist
das
Ziel,
Путь-это
цель,
Ich
geh
den
Weg
-
Я
иду
по
этому
пути
-
Egal
wie
weit.
Независимо
от
того,
насколько
далеко.
Egal
wie
weit.
Независимо
от
того,
насколько
далеко.
Egal
wie
weit.
Независимо
от
того,
насколько
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buschjan Michael, Friedrich Tomas, Kokus Kurt Jun
Album
33
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.