Lyrics and translation Bernhard Brink - Es ist wieder Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es ist wieder Sommer
Снова лето
Alles
ist
heut'
so
anders.
Сегодня
все
по-другому.
Ich
glaube
das
liegt
an
dir.
Думаю,
это
из-за
тебя.
Die
Sonne
brennt
vom
Himmel
herab,
Солнце
палит
с
небес,
Doch
ich
sitze
da
und
frier'.
А
я
сижу
и
мерзну.
Hab'
meinen
Freunden
für
heute
Abend
Сказал
друзьям,
что
сегодня
вечером
Gesagt,
dass
ich
heut'
nicht
komm'.
Не
приду.
Wie
ich
mich
fühl'
so
ohne
dich
Каково
мне
без
тебя,
Hat
keiner
was
davon.
Никому
не
понять.
Du
hast
mir
doch
gesagt
Ты
же
мне
сказала,
Du
bleibst
nicht
lang.
Что
ненадолго.
Jetzt
sprichst
du
jeden
Tag
Теперь
ты
каждый
день
Von
irgendwann.
Говоришь
о
«когда-нибудь».
Es
ist
wieder
Sommer
Снова
лето,
Doch
mir
wird
ganz
einfach
nicht
warm.
А
мне
совсем
не
тепло.
Du
sagtest
doch
ich
würd'
dich
wieder
seh'n
Ты
же
сказала,
что
я
увижу
тебя
снова,
Bevor
die
Nachbarskinder
baden
geh'n.
Прежде
чем
соседские
дети
пойдут
купаться.
Es
ist
wieder
Sommer
Снова
лето,
Doch
in
meinen
Herzen
fällt
Schnee.
А
в
моем
сердце
идет
снег.
Wie
ist
das
Jahr
vergangen
Как
прошел
этот
год,
Wo
doch
die
Uhren
steh'n.
Когда
часы
стоят.
Der
warme
Wind
erzählt
mir
von
dir
Теплый
ветер
рассказывает
мне
о
тебе,
Und
ich
kann
dich
vor
mir
seh'n.
И
я
вижу
тебя
перед
собой.
In
meinen
Träumen
liegst
du
noch
immer
В
моих
снах
ты
все
еще
лежишь,
Wie
damals
in
meinem
Arm.
Как
тогда,
в
моих
объятиях.
Nur
jetzt
wird
mir
so
weit
von
dir
Только
теперь,
так
далеко
от
тебя,
Gar
nicht
mehr
richtig
warm.
Мне
совсем
не
становится
тепло.
Du
hast
mir
doch
gesagt
Ты
же
мне
сказала,
Du
bleibst
nicht
lang.
Что
ненадолго.
Jetzt
sprichst
du
jeden
Tag
Теперь
ты
каждый
день
Von
irgendwann.
Говоришь
о
«когда-нибудь».
Es
ist
wieder
Sommer
Снова
лето,
Doch
mir
wird
ganz
einfach
nicht
warm.
А
мне
совсем
не
тепло.
Du
sagtest
doch
ich
würd'
dich
wieder
seh'n
Ты
же
сказала,
что
я
увижу
тебя
снова,
Bevor
die
Nachbarskinder
baden
geh'n.
Прежде
чем
соседские
дети
пойдут
купаться.
Es
ist
wieder
Sommer
Снова
лето,
Doch
in
meinen
Herzen
fällt
Schnee.
А
в
моем
сердце
идет
снег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Album
Stier
date of release
29-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.