Lyrics and translation Bernhard Brink - Ich lieb' zuviel
Oho,
wie
ein
Atemzug
vergeht
die
Zeit,
Охо,
как
на
вдохе
проходит
время,
Nur
Erinnerung
die
uns
noch
bleibt.
Только
память,
которая
нам
еще
остается.
Es
ist
alles
längst
zu
spät,
Все
это
давно
уже
слишком
поздно,
Ja
es
ist
alles
längst
zu
spät.
Да
все
это
давно
уже
поздно.
Oh,
wo
ist
unser
Gestern
hin,
О,
куда
делся
наш
вчерашний
день,
Nur
Gedanken
die
vorüberziehn.
Только
мысли
о
том,
что
происходит
впереди.
Oh
ich
lieb
zuviel,
oh
ja
ich
lieb
zuviel,
О,
я
слишком
много
люблю,
о
да,
я
слишком
много
люблю,
Unsere
Liebe
lebt
von
Phantasie.
Наша
любовь
живет
воображением.
Wenns
zu
Ende
geht,
dann
stirbt
auch
sie,
Если
дело
дойдет
до
конца,
то
и
она
умрет,
Es
war
mehr
als
nur
Gefühl,
Это
было
больше,
чем
просто
чувство,
Ja
für
mich
wars
mehr
als
nur
Gefühl.
Да,
для
меня
это
было
больше,
чем
просто
чувство.
Oh,
wo
ist
unser
Gestern
hin,
О,
куда
делся
наш
вчерашний
день,
Nur
Gedanken
die
vorüberziehn.
Только
мысли
о
том,
что
происходит
впереди.
Oh
ich
lieb
zuviel,
oh
ich
lieb
zuviel.
О,
я
слишком
много
люблю,
о,
я
слишком
много
люблю.
Sag
mir
wo
gehn
unsere
Träume
hin,
Скажи
мне,
куда
идут
наши
мечты,
Wenn
unsere
Liebe
geht?
Когда
наша
любовь
уйдет?
Haben
wir
denn
wirklich
nur
an
uns
vorbei
gelebt?
Неужели
мы
действительно
жили
только
мимо
нас?
Doch
was
ich
fühle,
ist
keine
Lüge,
Но
то,
что
я
чувствую,
не
ложь,
Oh
nur
Gefühle,
oh
ich
lieb
zuviel.
О,
просто
чувства,
о,
я
слишком
много
люблю.
Sag
mir
wo
gehn
unsere
Träume
hin,
Скажи
мне,
куда
идут
наши
мечты,
Wenn
unsere
Liebe
geht?
Когда
наша
любовь
уйдет?
Haben
wir
denn
wirklich
nur
an
uns
vorbei
gelebt?
Неужели
мы
действительно
жили
только
мимо
нас?
Was
ich
fühle,
ist
keine
Lüge,
То,
что
я
чувствую,
не
ложь,
Oh
nur
Gefühle,
mhm
ich
lieb
zuviel.
О,
просто
чувства,
ммм,
я
слишком
много
люблю.
Die
Liebe
lebt
von
Phantasie,
Любовь
живет
воображением,
Wenns
zu
Ende
geht,
dann
stirbt
auch
sie.
Если
все
закончится,
то
она
тоже
умрет.
Es
war
mehr
als
nur
Gefühl,
Это
было
больше,
чем
просто
чувство,
Ja
für
mich
wars
mehr
als
nur
Gefühl.
Да,
для
меня
это
было
больше,
чем
просто
чувство.
Oh,
wo
ist
unser
Gestern
hin,
О,
куда
делся
наш
вчерашний
день,
Nur
Gedanken
die
vorüberziehn.
Только
мысли
о
том,
что
происходит
впереди.
Oh
ich
lieb
zuviel,
oh
ich
lieb
zuviel.
О,
я
слишком
много
люблю,
о,
я
слишком
много
люблю.
Sag
mir
wo
gehn
unsere
Träume
hin,
Скажи
мне,
куда
идут
наши
мечты,
Wenn
unsere
Liebe
geht?
Когда
наша
любовь
уйдет?
Haben
wir
denn
wirklich
nur
an
uns
vorbei
gelebt?
Неужели
мы
действительно
жили
только
мимо
нас?
Doch
was
ich
fühle,
ist
keine
Lüge,
Но
то,
что
я
чувствую,
не
ложь,
Oh
nur
Gefühle,
oh
ich
lieb
zuviel.
О,
просто
чувства,
о,
я
слишком
много
люблю.
Sag
mir
wo
gehn
unsere
Träume
hin,
Скажи
мне,
куда
идут
наши
мечты,
Wenn
unsere
Liebe
geht?
Когда
наша
любовь
уйдет?
Haben
wir
denn
wirklich
nur
an
uns
vorbei
gelebt?
Неужели
мы
действительно
жили
только
мимо
нас?
Was
ich
fühle,
ist
keine
Lüge,
То,
что
я
чувствую,
не
ложь,
Oh
nur
Gefühle,
mhm
ich
lieb
zuviel.
О,
просто
чувства,
ммм,
я
слишком
много
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Anthony, Mark Rooney
Attention! Feel free to leave feedback.