Bernhard Brink - Irgendwann vielleicht - translation of the lyrics into Russian

Irgendwann vielleicht - Bernhard Brinktranslation in Russian




Irgendwann vielleicht
Когда-нибудь, возможно
Es gibt Träume die leben,
Есть мечты, которые живут,
Sie sind ein Teil meiner Wirklichkeit.
Они часть моей реальности.
Dieser Traum lässt mich schweben
Эта мечта позволяет мне парить
Und trägt mich himmelweit.
И уносит меня до небес.
Noch geht dein Lächeln an mir vorbei,
Пока твоя улыбка проходит мимо меня,
Doch mir gehört die Zeit.
Но время на моей стороне.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht- wirst du mich verstehen
Когда-нибудь, возможно, ты меня поймешь
Irgendwann vielleicht- werden wir uns sehen
Когда-нибудь, возможно, мы увидимся
Und du weisst, was ich will,
И ты узнаешь, чего я хочу,
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
Это больше, чем просто игра.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht - wird dein Stolz erweichen
Когда-нибудь, возможно, твоя гордость смягчится
Und deine Sehnsucht gibt,
И твоя тоска подаст
Mir ein Lebenszeichen.
Мне знак жизни.
Irgendwann wirst du es spür′n,
Когда-нибудь ты почувствуешь,
Die Liebe hat nichts zu verlier'n,
Что любви нечего терять,
Nichts zu verlier′n.
Нечего терять.
Und ich spür keinen Zweifel
И я не сомневаюсь,
Dass du mehr als mein Leben bist.
Что ты для меня больше, чем жизнь.
Lieber geh ich zum Teufel,
Лучше я отправлюсь к дьяволу,
Als ohne dich ins Paradies.
Чем попаду в рай без тебя.
Noch geht dein Lächeln an mir vorbei,
Пока твоя улыбка проходит мимо меня,
Doch mir gehört die Zeit
Но время на моей стороне.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht- wirst du mich verstehen
Когда-нибудь, возможно, ты меня поймешь
Irgendwann vielleicht- werden wir uns sehen
Когда-нибудь, возможно, мы увидимся
Und du weisst, was ich will,
И ты узнаешь, чего я хочу,
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
Это больше, чем просто игра.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht - wird dein Stolz erweichen
Когда-нибудь, возможно, твоя гордость смягчится
Und deine Sehnsucht gibt,
И твоя тоска подаст
Mir ein Lebenszeichen.
Мне знак жизни.
Irgendwann wirst du es spür'n,
Когда-нибудь ты почувствуешь,
Die Liebe hat nichts zu verlier'n,
Что любви нечего терять,
Nichts zu verlier\′n.
Нечего терять.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht- wirst du mich verstehen
Когда-нибудь, возможно, ты меня поймешь
Irgendwann vielleicht- werden wir uns sehen
Когда-нибудь, возможно, мы увидимся
Und du weisst, was ich will,
И ты узнаешь, чего я хочу,
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
Это больше, чем просто игра.
Ich kann warten, denn
Я могу ждать, ведь
Irgendwann vielleicht - wird dein Stolz erweichen
Когда-нибудь, возможно, твоя гордость смягчится
Und deine Sehnsucht gibt,
И твоя тоска подаст
Mir ein Lebenszeichen.
Мне знак жизни.
Irgendwann wirst du es spür′n,
Когда-нибудь ты почувствуешь,
Die Liebe hat nichts zu verlier'n,
Что любви нечего терять,
Nichts zu verlier′n.
Нечего терять.





Writer(s): Joergen Kjell Aake Elofsson, Per Olof Magnusson, David Bengt Kreuger


Attention! Feel free to leave feedback.