Bernhard Brink - Lauf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Lauf




Lauf
Беги
Wieder einer dieser Tage
Снова один из тех дней,
Du stellst das Universum in Frage
Когда ты ставишь под сомнение весь мир.
Deine Träume sind wie Märchen
Твои мечты как сказки,
Perfekt und schön, doch selten nur wahr
Прекрасны и чудесны, но редко бывают правдой.
Wer du bist, was du willst, du weißt es
Кто ты, чего ты хочешь, ты знаешь это.
Zeig der Welt, was du kannst, beweis es
Покажи миру, на что ты способна, докажи это.
Hör in dich rein und zeig ihr
Прислушайся к себе и покажи им,
Wer du wirklich bist
Кто ты на самом деле.
Die Stimme ruft in dir lauf
Голос внутри тебя зовет: беги!
Du hast genau ein Leben Zeit
У тебя есть всего одна жизнь,
Kein Weg ist je zu weit
Ни один путь не слишком долог,
Ihn zu dir selbst zu gehen
Чтобы пройти его к самой себе,
Das Licht ins Dunkel zu drehen
Чтобы обратить тьму в свет.
Hör auf dein Herz und lauf
Слушай свое сердце и беги,
Es schlägt für dich heut doppelt laut
Оно бьется для тебя сегодня вдвое сильнее,
Tief unter deiner Haut
Глубоко под твоей кожей.
Am Ende bleibt vom Ziel
В конце от цели
Vielleicht nicht mehr als ein Spiel
Может остаться не больше, чем игра.
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.
Deine Seele ist ein Malbuch
Твоя душа раскраска,
Die Kinderseiten bunter als heute
Детские страницы ярче, чем сегодня.
Wann hast du den Mut verloren?
Когда ты потеряла смелость?
Verlernt das Wolkenschlüssel zu bauen
Разучилась строить замки из облаков?
Du bist du, ich bin ich für immer
Ты это ты, я это я, навсегда.
Durch die Sanduhr rinnt Sand
Сквозь песочные часы сыплется песок,
Erinnert dich daran
Напоминая тебе,
Kein Mensch bleibt hier auf Ewigkeit
Что никто не остается здесь навечно.
Die Stimme ruft in dir lauf
Голос внутри тебя зовет: беги!
Du hast genau ein Leben Zeit
У тебя есть всего одна жизнь,
Kein Weg ist je zu weit
Ни один путь не слишком долог,
Ihn zu dir selbst zu gehen
Чтобы пройти его к самой себе,
Das Licht ins Dunkel zu drehen
Чтобы обратить тьму в свет.
Hör auf dein Herz und lauf
Слушай свое сердце и беги,
Es schlägt für dich heut doppelt laut
Оно бьется для тебя сегодня вдвое сильнее,
Tief unter deiner Haut
Глубоко под твоей кожей.
Am Ende bleibt vom Ziel
В конце от цели
Vielleicht nicht mehr als ein Spiel
Может остаться не больше, чем игра.
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.
Die Stimme ruft in dir lauf
Голос внутри тебя зовет: беги!
Du hast genau ein Leben Zeit
У тебя есть всего одна жизнь,
Kein Weg ist je zu weit
Ни один путь не слишком долог,
Ihn zu dir selbst zu gehen
Чтобы пройти его к самой себе,
Das Licht ins Dunkel zu drehen
Чтобы обратить тьму в свет.
Hör auf dein Herz und lauf
Слушай свое сердце и беги,
Es schlägt für dich heut doppelt laut
Оно бьется для тебя сегодня вдвое сильнее,
Tief unter deiner Haut
Глубоко под твоей кожей.
Am Ende bleibt vom Ziel
В конце от цели
Vielleicht nicht mehr als ein Spiel
Может остаться не больше, чем игра.
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.
Lauf, lauf
Беги, беги,
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.
Lauf, lauf
Беги, беги,
Zeig deiner Welt, was sie will
Покажи своему миру, чего он хочет.






Attention! Feel free to leave feedback.