Bernhard Brink - Lieder an die Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Lieder an die Liebe




Lieder an die Liebe
Песни о любви
Sie reden alle nur von Frieden und von mehr Toleranz
Все только и говорят о мире и большей терпимости
Sie machen alle so auf cool und ihre Eitelkeit tanzt
Все строят из себя крутых, а их тщеславие танцует
Und ihren Haß und Parolen sprühen sie auf jede Wand
И свою ненависть и лозунги они разбрызгивают на каждую стену
Und sie spielen mit dem Feuer, mein Herz hat Angst
И они играют с огнем, мое сердце боится
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist die Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Wer bist Du, wer bin ich und wer bringt uns zum Licht
Кто ты, кто я, и кто приведет нас к свету?
Für die Hoffnung, die uns trägt ist es niemals zu spät
Для надежды, которая нас поддерживает, никогда не поздно
Es ist doch immer nur die Frage
Ведь это всегда лишь вопрос:
Was ich bin und was ich habe
Кто я и что у меня есть?
Ist mein Leben schon gewesen oder bin ich auf dem Weg
Моя жизнь уже прошла или я еще в пути?
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist die Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Canzone Lieder an die Liebe
Canzone Песни о любви
Sie ist das Licht in dunkler Nacht
Ты свет в темной ночи
Sie läßt uns den Weg erkennen
Ты позволяешь мне увидеть путь
Sie ist das Leben, denn
Ты сама жизнь, ведь
Wer bist Du, wer bin ich und wer bringt uns zum Licht
Кто ты, кто я, и кто приведет нас к свету?
Für die Hoffnung, die uns trägt ist es niemals zu spät
Для надежды, которая нас поддерживает, никогда не поздно
Es ist doch immer nur die Frage
Ведь это всегда лишь вопрос:
Was ich bin und was ich habe
Кто я и что у меня есть?
Ist mein Leben schon gewesen oder bin ich auf dem Weg
Моя жизнь уже прошла или я еще в пути?
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Wo ist die Liebe, sag mir wo ist die Liebe
Где же любовь, скажи мне, где любовь?
Canzone Lieder an die Liebe
Canzone Песни о любви
Sie ist das Licht in dunkler Nacht
Ты свет в темной ночи
Sie läßt uns den Weg erkennen
Ты позволяешь мне увидеть путь
Sie ist das Leben denn
Ты сама жизнь, ведь
Sie läßt uns diese Sehnsucht spüren
Ты даешь мне почувствовать эту тоску
Ich würd so gern mein Herz verlieren an sie
Я бы так хотел потерять свое сердце, отдать его тебе
Wo bleibt die Liebe, sag mir an die Liebe
Где же любовь, скажи мне, о любви
Wo bleibt die Liebe, sag mir ja an die Liebe
Где же любовь, скажи мне, да, о любви
Wo bleibt die Liebe, sag mir wo bleibt die Liebe
Где же любовь, скажи мне, где же любовь?
Wo bleibt die Liebe, sag mir wo bleibt die Liebe
Где же любовь, скажи мне, где же любовь?





Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani


Attention! Feel free to leave feedback.