Bernhard Brink - Vergiss Mein Herz Nicht, Wenn Du Gehst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Vergiss Mein Herz Nicht, Wenn Du Gehst




Ich kenn den Schatten und das Licht.
Я знаю тень и свет.
Den Schrei des Herzens wenn es bricht.
Крик сердца, когда оно разрывается.
Hab viele Träume schon verlorn.
Я уже потерял много снов.
Bin spät erwacht doch neu geborn.
Я поздно просыпаюсь, но вновь рождаюсь.
Denn da ist Liebe die besteht.
Потому что есть любовь, которая существует.
Viel länger als die Welt sich dreht.
Гораздо дольше, чем вращается мир.
Bedingungslos kommt Sie von Dir.
Безоговорочно она исходит от тебя.
Und wenn Du gehst bleibt Sie bei mir.
И когда ты уйдешь, она останется со мной.
Es gibt ein Licht das Dich bewacht,
Есть свет, который охраняет тебя,
Die dunkle Nacht zum Tag Dir macht.
Темная ночь превращает тебя в день.
Ich seh Dich an und Du verstehst.
Я смотрю на тебя, и ты понимаешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Hab keine Angst ich bin bereit.
Не бойся, я готов.
Auch ganz allein sind wir zu zweit.
Даже совсем одни мы вдвоем.
War ich der Schmerz warst Du das Glück.
Была ли я болью, была ли ты счастьем.
Schau nur nach vor und nicht zurück.
Просто смотри вперед, а не назад.
Nimm was ich hab und nimm es gern,
Возьми то, что у меня есть, и возьми это с удовольствием,
Wir werden leuchten wie ein Stern.
Мы будем сиять, как звезда.
Und Du wirst ernten was Du säst.
И ты пожнешь то, что посеешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Es ist noch nicht verdorben.
Он еще не испорчен.
Ich hielt es lang verborgen.
Я долго скрывал это.
Nimm es mit und lass es nie mehr los.
Возьми это с собой и никогда больше не отпускай.
Bist noch nicht fort und nicht mehr hier.
Ты еще не ушел и больше не здесь.
Bedingungslos bleibst Du in mir.
Безоговорочно ты остаешься во мне.
Und Du wirst ernten was Du säst.
И ты пожнешь то, что посеешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Und Du wirst ernten was Du säst.
И ты пожнешь то, что посеешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.
Vergiss mein Herz nicht wenn Du gehst.
Не забывай о моем сердце, когда уйдешь.





Writer(s): Will Hofmann


Attention! Feel free to leave feedback.