Bernhard Brink - Verlorene Träume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Verlorene Träume




Verlorene Träume
Потерянные мечты
Mit den Nerven längst am Ende, bin frei und weiß nichts mehr.
На пределе нервов, я свободен и ничего не знаю.
So kurz und schön war unsere Zeit, doch heute gibt es uns nicht mehr.
Так коротко и прекрасно было наше время, но сегодня нас больше нет.
Verschenkte Zeit, verlorenes Glück gibt es für uns denn kein Zurück.
Потраченное время, потерянное счастье, неужели нет пути назад?
Wenn das zerbricht, was wir uns erträumt, dann wird im Herzen aufgeräumt.
Когда рушится то, о чём мы мечтали, тогда в сердце наводится порядок.
Verlorene Träume. die kehren nie wieder.
Потерянные мечты. Они никогда не вернутся.
Greif ich nach den Sternen so unendlich weit.
Тянусь к звёздам так бесконечно далеко.
Sag mir, gibt es Hoffnung, will Dich nicht verlieren.
Скажи мне, есть ли надежда, я не хочу тебя потерять.
Die Liebe ist stärker kein Weg mehr zu weit.
Любовь сильнее, нет пути слишком далёкого.
Verlorene Träume. die kehren nie wieder.
Потерянные мечты. Они никогда не вернутся.
Greif ich nach den Sternen so unendlich weit.
Тянусь к звёздам так бесконечно далеко.
Ich brauch Deine Liebe und möchte Dich spüren.
Мне нужна твоя любовь, и я хочу чувствовать тебя.
Jetzt komm endlich wieder, dann bin ich geheilt.
Вернись же наконец, тогда я буду исцелён.
Ich schrei es in den Himmel und ich schrei es in den Wind.
Я кричу это в небо, и я кричу это в ветер.
Ein Gefühl so unbeschreiblich leer, weiß selbst nicht mehr wohin.
Чувство такой неописуемой пустоты, сам не знаю, куда идти.
Verschenkte Zeit, verlorenes Glück gibt es für uns denn kein Zurück.
Потраченное время, потерянное счастье, неужели нет пути назад?
Wenn das zerbricht, was wir uns erträumt, dann wird im Herzen aufgeräumt.
Когда рушится то, о чём мы мечтали, тогда в сердце наводится порядок.
Verlorene Träume. die kehren nie wieder.
Потерянные мечты. Они никогда не вернутся.
Greif ich nach den Sternen so unendlich weit.
Тянусь к звёздам так бесконечно далеко.
Sag mir, gibt es Hoffnung, will Dich nicht verlieren.
Скажи мне, есть ли надежда, я не хочу тебя потерять.
Die Liebe ist stärker kein Weg mehr zu weit.
Любовь сильнее, нет пути слишком далёкого.
Verlorene Träume. die kehren nie wieder.
Потерянные мечты. Они никогда не вернутся.
Greif ich nach den Sternen so unendlich weit.
Тянусь к звёздам так бесконечно далеко.
Ich brauch Deine Liebe und möchte Dich spüren.
Мне нужна твоя любовь, и я хочу чувствовать тебя.
Jetzt komm endlich wieder, dann bin ich geheilt.
Вернись же наконец, тогда я буду исцелён.





Writer(s): Jean Pierre Valance, Michael Buschjan, Luis Lusitano


Attention! Feel free to leave feedback.