Bernhard Brink - Vorbei Ist Nicht Vorbei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Vorbei Ist Nicht Vorbei




Vorbei Ist Nicht Vorbei
Кончено, но не конец
Ich habe dich verlorn
Я потерял тебя.
Doch ich glaub nicht an Schicksal
Но я не верю в судьбу.
Und wenn ich um dich kämpfe
И если я буду бороться за тебя,
Dann wird der Wind sich drehn
Тогда ветер переменится.
Wir gingen unsern Weg
Мы шли своим путем
Durch Nacht und Sturm und Regen
Сквозь ночь, бурю и дождь.
Doch Liebe die das alles übersteht
Но любовь, которая пережила все это,
Wird nie zu Ende gehn
Никогда не закончится.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец,
Wenn Herzen wirklich brennen
Когда сердца по-настоящему горят.
Es kommt einmal die Zeit
Настанет время,
Wo alles neu beginnt
Когда все начнется заново.
Und nichts auf dieser Welt
И ничто на этом свете
Kann uns dann wieder trennen
Не сможет нас снова разлучить.
Die Liebe macht uns frei
Любовь делает нас свободными.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец.
Und eins versprech ich Dir
И одно я тебе обещаю:
Es wird in diesem Leben
В этой жизни
Nur Dich für mich nur geben
Будешь только ты для меня,
Wenn wir uns wiedersehn
Когда мы снова увидимся.
Wir haben unser Glück
Мы поставили наше счастье
Aufs Spiel gesetzt für gar nichts
На карту ради ничего.
Doch es ist nie zu früh und nie zu spät
Но никогда не бывает слишком рано или слишком поздно,
Den Weg zurück zu gehen
Чтобы вернуться назад.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец,
Wenn Herzen wirklich brennen
Когда сердца по-настоящему горят.
Es kommt einmal die Zeit
Настанет время,
Wo alles neu beginnt
Когда все начнется заново.
Und nichts auf dieser Welt
И ничто на этом свете
Kann uns dann wieder trennen
Не сможет нас снова разлучить.
Die Liebe macht uns frei
Любовь делает нас свободными.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец.
Wenn auch mancher Traum
Даже если какая-то мечта
Für alle Zeit verloren ging
Навсегда потеряна,
Wenn auch mancher Stern
Даже если какая-то звезда
Von unserm Himmel fiel
Упала с нашего неба,
Da ist soviel was uns beiden bleibt
Так много осталось у нас двоих,
Es wird weitergehn in alle Ewigkeit
Это будет продолжаться вечно.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец,
Wenn Herzen wirklich brennen
Когда сердца по-настоящему горят.
Es kommt einmal die Zeit
Настанет время,
Wo alles neu beginnt
Когда все начнется заново.
Und nichts auf dieser Welt
И ничто на этом свете
Kann uns dann wieder trennen
Не сможет нас снова разлучить.
Die Liebe macht uns frei
Любовь делает нас свободными.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец.
Die Liebe macht uns frei
Любовь делает нас свободными.
Vorbei ist nicht vorbei
Кончено, но не конец.





Writer(s): Bernd Meinunger, Jean Pierre Valance, Michael Buschjan


Attention! Feel free to leave feedback.