Lyrics and translation Bernhard Brink - Was ist denn jetzt kaputt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was ist denn jetzt kaputt
Что же теперь сломалось?
Ich
hab
da
so
ein
blödes
Gefühl
im
Bauch,
У
меня
такое
дурное
предчувствие,
Bis
jetzt
war
doch
noch
alles
im
Lot.
Ведь
до
сих
пор
все
было
в
порядке.
Langsam
aber
sicher
gehts
mir
zu
weit,
Постепенно,
но
верно,
это
заходит
слишком
далеко,
Jetzt
stehen
alle
Ampeln
auf
rot.
Теперь
все
сигналы
на
красный.
Du
bist
Geschichte,
du
bist
vergessen,
Ты
— история,
ты
— забыта,
Du
das
hab
ich
hinter
mir.
Ты
— это
уже
позади.
Du
bist
Erinnerung,
du
bist
gegessen,
Ты
— воспоминание,
с
тобой
покончено,
Du
bist
leider
jetzt
nicht
hier.
Тебя,
к
сожалению,
сейчас
здесь
нет.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Total
verrückt,
Совершенно
безумно,
Was
ist
los
mit
mir.
Что
со
мной
происходит?
Du
weißt,
ich
weiß
Ты
знаешь,
я
знаю,
Das
kann
nur
Liebe
sein,
Это
может
быть
только
любовь,
Alles
wegen
dir.
Все
из-за
тебя.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Du
haust
mich
um,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Nichts
bleibt
wie
es
war.
Ничто
не
остается
прежним.
Du
machst
mir
die
Hölle
heiß,
Ты
устраиваешь
мне
ад,
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
Я
уже
не
знаю,
Was
ich
weiß.
Что
я
знаю.
Ich
habe
keine
Ruhe,
du
liegst
mir
im
Blut,
Мне
нет
покоя,
ты
у
меня
в
крови,
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich.
Мой
мир
вращается
только
вокруг
тебя.
Ich
sag
dir
tausend
Mal
alles
wird
gut,
Я
говорю
тебе
тысячу
раз,
что
все
будет
хорошо,
Doch
daran
glaub
ich
selber
nicht.
Но
сам
в
это
не
верю.
Du
bist
Geschichte,
du
bist
vergessen,
Ты
— история,
ты
— забыта,
Du
das
hab
ich
hinter
mir.
Ты
— это
уже
позади.
Du
bist
Erinnerung,
du
bist
gegessen,
Ты
— воспоминание,
с
тобой
покончено,
Du
bist
leider
jetzt
nicht
hier.
Тебя,
к
сожалению,
сейчас
здесь
нет.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Total
verrückt,
Совершенно
безумно,
Was
ist
los
mit
mir.
Что
со
мной
происходит?
Du
weißt,
ich
weiß
Ты
знаешь,
я
знаю,
Das
kann
nur
Liebe
sein,
Это
может
быть
только
любовь,
Alles
wegen
dir.
Все
из-за
тебя.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Du
haust
mich
um,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Nichts
bleibt
wie
es
war.
Ничто
не
остается
прежним.
Du
machst
mir
die
Hölle
heiß,
Ты
устраиваешь
мне
ад,
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
Я
уже
не
знаю,
Was
ich
weiß.
Что
я
знаю.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Total
verrückt,
Совершенно
безумно,
Was
ist
los
mit
mir.
Что
со
мной
происходит?
Du
weißt,
ich
weiß
Ты
знаешь,
я
знаю,
Das
kann
nur
Liebe
sein,
Это
может
быть
только
любовь,
Alles
wegen
dir.
Все
из-за
тебя.
Was
ist
denn
jetzt
kaputt?
Что
же
теперь
сломалось?
Du
haust
mich
um,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Nichts
bleibt
wie
es
war.
Ничто
не
остается
прежним.
Du
machst
mir
die
Hölle
heiß,
Ты
устраиваешь
мне
ад,
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
Я
уже
не
знаю,
Was
ich
weiß.
Что
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Buschjan, Thomas Rosenfeld
Attention! Feel free to leave feedback.