Bernhard Brink - Wem Erzählst Du Deine Träume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhard Brink - Wem Erzählst Du Deine Träume




Stummer Regen auf Asphalt,
Немой дождь на асфальте,
Neonlichter bunt und kalt,
Неоновые огни красочные и холодные,
Großstadtnacht und Du bist nicht da.
Большая городская ночь, а тебя нет.
Ohne Sie und Tränen leer,
Без нее и слез пусто,
Lauf ich durch das Häusermeer,
Я бегу по морю домов,
Nichts ist so wie es mal war.
Ничто так не похоже на то, что когда-то было.
Wem erzählst Du heute deine Träume,
Кому ты сегодня рассказываешь свои сны,
Wem sagst Du heut′ Nacht
Кому ты говоришь сегодня вечером
Lass mich nie los?
Никогда не отпускай меня?
Endlos ohne Dich die Tage,
Бесконечные без тебя дни,
Immer nur dieselbe Frage,
Всегда только один и тот же вопрос,
Wem erzählst Du deine Träume?
Кому ты рассказываешь свои сны?
Keine Blumen mehr im Haus,
В доме больше нет цветов,
Mit Dir zog die Wärme aus,
С тобой потянуло теплом,
Kalt und leer ist jeder Raum.
Холодно и пусто в каждой комнате.
Jede Stunde ohne Dich
Каждый час без тебя
Heißt jetzt Einsamkeit für mich,
Теперь для меня одиночество означает одиночество,
Nichts bleibt mehr, nur dieser Traum.
Ничего больше не остается, только этот сон.
Wem erzählst Du heut' Deine Träume,
Кому ты сегодня рассказываешь свои сны,
Wem sagst Du heut′ Nacht
Кому ты говоришь сегодня вечером
Lass mich nie los.
Никогда не отпускай меня.
Endlos ohne Dich die Tage,
Бесконечные без тебя дни,
Immer nur dieselbe Frage,
Всегда только один и тот же вопрос,
Wem erzählst Du deine Träume?
Кому ты рассказываешь свои сны?
Wem erzählst Du heute Deine Träume?
Кому ты сегодня рассказываешь свои сны?
Wem sagst du heut Nacht
Кому ты говоришь сегодня ночью
Lass mich nie los.
Никогда не отпускай меня.
Endlos ohne Dich die Tage,
Бесконечные без тебя дни,
Immer nur dieselbe Frage,
Всегда только один и тот же вопрос,
Wem erzählst Du deine Träume?
Кому ты рассказываешь свои сны?
Endlos ohne Dich die Tage
Бесконечные без тебя дни
Immer nur dieselbe Frage
Всегда только один и тот же вопрос
Wem erzählst Du Deine Träume?
Кому ты рассказываешь свои сны?





Writer(s): Eugen Roemer, Peter Weitberg, Erich Offierowski


Attention! Feel free to leave feedback.