Bernhoft - Wind You Up - Live from Cologne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernhoft - Wind You Up - Live from Cologne




I know the situation looks pretty dire
Я знаю, ситуация выглядит довольно ужасной.
Your social life has been consumed in a fire
Твоя Светская жизнь была поглощена огнем.
No dough no go; it's not that life you desire
Нет бабла, нет пути, это не та жизнь, которую ты желаешь.
Who'll come to the rescue?
Кто придет на помощь?
Who'll come to the rescue?
Кто придет на помощь?
Every day you just wanna sit down and cry
Каждый день ты просто хочешь сидеть и плакать.
Brings you lower when you need to go high
Ты опускаешься ниже, когда тебе нужно подняться выше.
Just lean back, you don't even need to decide
Просто откинься назад, тебе даже не нужно решать.
Who'll come to the rescue?
Кто придет на помощь?
Who'll come to the rescue?
Кто придет на помощь?
Wind you up, oh, oh
Заведу тебя, о, о ...
Wind you up, oh, oh
Заведу тебя, о, о ...
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
Wind you up, up, up
Заведу тебя, заведу, заведу.
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
I don't who you been listening to
Я не тот, кого ты слушаешь.
But you can't get out of this by yourself
Но ты не можешь выбраться из этого одна.
Maybe your dad told you to invent the wheel over
Может, твой отец сказал тебе изобрести колесо?
But I'll be right there!
Но я буду прямо здесь!
Wind you up, oh, oh
Заведу тебя, о, о ...
Wind you up, oh, oh
Заведу тебя, о, о ...
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
Wind you up, up, up
Заведу тебя, заведу, заведу.
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
Wind you up, oh, oh
Заведу тебя, о, о ...
Wind you up, up, up
Заведу тебя, заведу, заведу.
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
Wind you up, yeah
Заведу тебя, да.
Wind you up, up, up
Заведу тебя, заведу, заведу.
Wind you up, I'll be up here in your place
Заведу тебя, я буду здесь, на твоем месте.
You want me
Ты хочешь меня.
You need me to wind you up
Тебе нужно, чтобы я завел тебя.
I'm never out of your way
Я никогда не сбиваюсь с твоего пути.
I'll always be of assistance.
Я всегда буду помогать.
You want me, you need me to undo up
Ты хочешь меня, ты хочешь, чтобы я все исправила.
Cause a storm is brewing, winter's coming.
Потому что надвигается шторм, приближается зима.
When you'll be cooking
Когда ты будешь готовить?
(Wind you up)
(Заведи тебя)
When you're asleep
Когда ты спишь.
(Wind you up)
(Заведи тебя!)
I'll just be looking
Я просто буду смотреть.
(I'll be up here in your place)
буду здесь, на твоем месте)
When you'll be working out
Когда ты будешь заниматься?
(Wind you up)
(Заводит тебя)
When you're on heels
Когда ты на каблуках.
(Wind you up)
(Заведи тебя)
When you'll be making love
Когда ты будешь заниматься любовью.
(I'll be up here in your place)
буду здесь, на твоем месте)
When you'll be rocking out
Когда ты будешь зажигать?
(Wind you up)
(Заводит тебя)
When you're on heels
Когда ты на каблуках.
(Wind you up)
(Заведи тебя)
When you'll be making love
Когда ты будешь заниматься любовью.
(Wind you up)
(Заведу тебя)
(I'll be up here in your place)
буду здесь, на твоем месте)
When you'll become...
Когда ты станешь...
(Wind you up)
(Заведи тебя!)
When your man fly
Когда твой мужчина взлетит ...
(Wind you up)
(Заведи тебя)
You spring for.
Для тебя весна.
(Wind you up)
(Заведи тебя!)
I'll be, I'll be up here in your place
Я буду, я буду здесь, на твоем месте.





Writer(s): JARLE BERNHOFT, FREDERIK BALL


Attention! Feel free to leave feedback.