Lyrics and translation Bernhoft feat. The Fashion Bruises - Humanoid
Well
I'm
not
sayin'
that
all
was
better
before
Что
ж,
я
не
говорю,
что
раньше
все
было
лучше.
Well,
maybe
I
do
Что
ж,
может
быть,
да.
I
just
like
to
talk
to
people
I
know
Я
просто
люблю
говорить
с
людьми,
которых
знаю.
With
eyes
looking
up
from
their
phones
Глаза
смотрят
вверх
со
своих
телефонов.
I'm
tired
of
talking
to
drones
Я
устал
говорить
с
дронами.
Tailored
to
perfection
(Tailored
to
perfection)
С
учетом
совершенства
(с
учетом
совершенства)
Apearing
so
smart
Обезьяна
такая
умная.
Tied
to
progress
(Tied
to
progress)
Привязан
к
прогрессу
(привязан
к
прогрессу)
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
I
can't
find
no
individuals
Я
не
могу
найти
никаких
людей.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
Fish
eyed
robots
strutting
their
stardom
Рыбоглазые
роботы,
выставляющие
свои
звезды.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
Now
assuming
we
can't
turn
this
shipwreck
around
А
теперь
предположим,
что
мы
не
можем
повернуть
этот
корабль
вспять.
Before
things
get
heated
up
Пока
все
не
накалилось.
I'm
sure
this
mother
can
do
just
fine
without
Я
уверен,
что
эта
мать
может
обойтись
без
этого.
Without
us
life
goes
on
Без
нас
жизнь
продолжается.
Here
we
were
Здесь
мы
были
...
Tailored
to
extinction
(Tailored
to
extinction)
Скроенный
к
вымиранию
(скроенный
к
вымиранию)
We
thought
we'd
go
far
Мы
думали,
что
зайдем
далеко.
Here
we
were
Здесь
мы
были
...
Failing
to
profit
(Failing
to
profit)
Не
в
состоянии
получить
прибыль
(не
в
состоянии
получить
прибыль)
With
time
running
out
Время
на
исходе.
Here
we
were
Здесь
мы
были
...
Eager
for
destruction
(Eager
for
destruction)
Жаждущий
разрушения
(жаждущий
разрушения)
Dancing
with
fire
Танцы
с
огнем.
Here
we
were
Здесь
мы
были
...
Some
kind
of
progress
(Some
kind
of
progress)
Какой-то
прогресс
(какой-то
прогресс)
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
I
can't
find
no
individuals
Я
не
могу
найти
никаких
людей.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
Fish
eyed
robots
strutting
their
stardom
Рыбоглазые
роботы,
выставляющие
свои
звезды.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
In
the
basement
В
подвале.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
In
the
penthouse
В
пентхаусе.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
Livin'
it
up
Живу
на
полную
катушку.
In
the
stratosphere
В
стратосфере.
I
can't
find
no
individuals
Я
не
могу
найти
никаких
людей.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
This
I
know
about,
good
things
start
Я
знаю
об
этом,
все
хорошее
начинается.
Strange
kind
of
humans
Странные
люди.
I
can't
find
any
originals
Я
не
могу
найти
никаких
оригиналов.
Strange
kind
of
humanoids
Странный
вид
гуманоидов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Humanoid
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.