Beroshima - Higher On Wire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beroshima - Higher On Wire




Higher On Wire
Выше по проводам
Hào Khí Việt NamRút gọn
Дух Вьетнама (Сокращенно)
Việt Nam ơi! Giống hùng thiên, ngàn năm lưu danh sử sách.
Вьетнам! Род героев, тысячи лет славится в истории.
Mẹ Âu Cơ, bố Lạc Long Quân cùng 100 con xây đồ.
Мать Ау Ко, отец Лак Лонг Куан и 100 детей строят фундамент.
Thời gian qua kiên dũng đời ông cha dựng xây giữ yên bờ cõi.
Время шло, мужественно наши предки строили и защищали границы.
Để tương lai con cháu cùng hoan ca.
Чтобы будущее поколение пело с радостью.
Đất nước thanh bình rực rỡ gấm hoa.
Страна мирная, сияющая парчой и цветами.
Đinh Trần ơi! Nguyện xin khắc ghi đời đời.
Динь, Ли, Чан, Ле! Клянусь помнить вечно.
Xương máu rồng tiên ơi còn đây kiên trung bất khuất.
Кровь и кости драконов и фей все еще здесь, стойкие и непокорные.
Như sóng biển đông kia ngàn năm mãi luôn lưu truyền.
Как волны Восточного моря, тысячи лет будут передаваться из поколения в поколение.
Hào khí trời nam ta rạng ngời sắc son Việt Nam.
Дух южного неба сияет ярко, алый цвет Вьетнама.
Triều Tây Sơn áo bạc phai, rừng thiên sắc son thề ước.
Династия Тэйшон, выцветшая серебряная одежда, лес клянется алым цветом.
Thành Thăng Long mãi còn bay xa, thời gian qua thắm oai hùng.
Цитадель Тханг Лонг все еще парит вдали, прошедшее время полно героизма.
Ngàn năm ta đất với trời bao la, tuyệt nhiên thiên thư còn đó.
Тысячи лет наша земля и небо бескрайние, небесные письмена все еще здесь.
Giặc bao phen khiếp vía trùng tâm gan.
Враги много раз трепетали от страха в своих сердцах.
Đất nước ngoan cường một dãy gấm hoa.
Страна стойкая, как полоса парчи и цветов.
Giọng hát hồn thiên ơi ngàn sau cháu con ghi lòng.
Голос небесной души, тысячи лет спустя потомки запомнят.
Rộng lớn bạch đằng giang ơi, vùi thây bao quân xâm lấn.
Широкая река Батьданг, поглотившая тела многих захватчиков.
Lớp lớp người chung tay, dựng xây gấm son sang hà.
Множество людей объединяют усилия, чтобы построить великолепную парчу.
Cho đất nước Việt Nam ta ngàn đời vút cao hùng thiên.
Чтобы наша страна Вьетнам на тысячи лет вознеслась высоко в небо.
Đinh Trần ơi! Nguyện xin khắc ghi đời đời.
Динь, Ли, Чан, Ле! Клянусь помнить вечно.
Xương máu rồng tiên ơi còn đây kiên trung bất khuất.
Кровь и кости драконов и фей все еще здесь, стойкие и непокорные.
Như sóng biển đông kia ngàn năm mãi luôn lưu truyền.
Как волны Восточного моря, тысячи лет будут передаваться из поколения в поколение.
Hào khí trời nam ta rạng ngời sắc son Việt Nam.
Дух южного неба сияет ярко, алый цвет Вьетнама.
Cho đến ngàn năm sau rạng ngời sắc son... hào khí Việt Nam.
И через тысячи лет будет сиять ярко... дух Вьетнама.





Writer(s): Frank Mueller Beroshima, Ulrich Schnauss, Tomoko Sato


Attention! Feel free to leave feedback.