Lyrics and translation Berri Txarrak - Jaio.Musika.Hil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaio.Musika.Hil
Родиться.Музыка.Умереть
Honetarako
jaio
nintzen
Для
этого
я
родился
Ta
honengatik
hilko
naiz
И
ради
этого
умру
Zein
da
zure
helburua?
Какова
твоя
цель?
Mezu
bat
dugu
zabaltzeko
У
нас
есть
послание,
которое
нужно
распространить
Harro
daudenak
apaltzeko
Чтобы
усмирить
гордецов
Zentzuak
odolustutzeko
aiztoa
prest
Нож
готов,
чтобы
пустить
кровь
смыслу
Zuek
segitu
rock'n
rolla
salbatzen
Вы
продолжайте
спасать
рок-н-ролл
Zaindu
irudia
Следите
за
имиджем
Guk
bihotzak
josiko
ditugu
berriz
Мы
же
снова
зашьем
сердца
Denok
gaude
nazkatuta
silikonazko
kantuez
Все
мы
сыты
по
горло
силиконовыми
песнями
Musikaren
ablazioa,
kabroi
alenak
Кастрация
музыки,
самые
тупые
козлы
Egonezin
puta
honen
kontra
Против
этой
чертовой
тревоги
Adierazpen
librearen
alde
За
свободу
слова
Gure
arimak
hustu
ta
zuenak
bete
Опустошить
наши
души
и
наполнить
ваши
Zuek
segitu
rock'n
rolla
salbatzen
Вы
продолжайте
спасать
рок-н-ролл
Zaindu
irudia
Следите
за
имиджем
Guk
bihotzak
josiko
ditugu
berriz
Мы
же
снова
зашьем
сердца
Ardi
txuria
sentitzen
garelako
artalde
beltzean
Потому
что
мы
чувствуем
себя
белой
вороной
в
черном
стаде
Ardi
beltza
sentitzen
garen
moduan,
artalde
txurian
Так
же,
как
чувствуем
себя
черной
вороной
в
белом
стаде
Honetarako
jaio
nintzen
Для
этого
я
родился
Ta
honengatik
hilko
naiz.
И
ради
этого
умру.
Zein
da
zure
helburua,
kabroi
alena?
Какова
твоя
цель,
тупой
козел?
Mezu
bat
dugu
zabaltzeko
У
нас
есть
послание,
которое
нужно
распространить
Zentzuak
odolustutzeko
Чтобы
пустить
кровь
смыслу
Harro
daudenak
apaltzeko
aiztoa
prest
Нож
готов,
чтобы
усмирить
гордецов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gorka Urbizu Ruiz, Aitor Goicoechea Azpiroz, Mikel Lopez Larralde
Attention! Feel free to leave feedback.