Berri - Sunshine After the Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Berri - Sunshine After the Rain




Sunshine After the Rain
Солнце после дождя
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
(I, I wanna see the)
(Хочу, я хочу увидеть)
(I, I wanna see the)
(Хочу, я хочу увидеть)
(I, I wanna see the)
(Хочу, я хочу увидеть)
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
(I, I wanna, I, I, I wanna, wanna)
(Хочу, я хочу, хочу, я, хочу, хочу)
(I, I wanna, I, I, I wanna, wanna)
(Хочу, я хочу, хочу, я, хочу, хочу)
(I, I wanna, I, I, I wanna, wanna)
(Хочу, я хочу, хочу, я, хочу, хочу)
(I, I wanna, I, I, I)
(Хочу, я хочу, я, я)
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?
I wanna see the sunshine after the rain
Хочу увидеть солнце после дождя,
I wanna see bluebirds flying
Хочу увидеть, как синие птицы
Over the mountains again
Вновь парят над горами.
Oh, where is the silver linings
О, где же серебряный проблеск,
Shining after the rainbow's end?
Что сияет, когда радуга исчезает?





Writer(s): Ellie Greenwich


Attention! Feel free to leave feedback.