Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
願えば叶う
Wenn
du
es
dir
wünschst,
wird
es
wahr,
鼻で笑われても
auch
wenn
man
dich
auslacht.
明日は来る
Der
Morgen
wird
kommen,
何度立ち止まっても
egal
wie
oft
du
innehältst.
Never
ending
Never
ending
眩しい未来に
In
eine
strahlende
Zukunft
Hello
Hello
Hello
Hallo
Hallo
Hallo
辛い
暗い
長い道のりに見えても
Auch
wenn
es
wie
ein
schmerzhafter,
dunkler,
langer
Weg
erscheint,
Try
Cry
Fly
乗り越えて笑い話
Try
Cry
Fly
Überwinde
es
und
lach
darüber.
今いる場所で勝って負けても戦って
Kämpfe
dort,
wo
du
jetzt
bist,
ob
du
gewinnst
oder
verlierst.
同じ思いの友と語らって
Sprich
mit
Freunden,
die
genauso
fühlen.
あえて前に前に
Bewusst
vorwärts,
immer
vorwärts.
今は愚痴ってる暇などないな
Jetzt
ist
keine
Zeit
für
Beschwerden.
君と、歌いたい歌がある。
Es
gibt
ein
Lied,
das
ich
mit
dir
singen
möchte.
君と、奏でたい夢がある。
Es
gibt
einen
Traum,
den
ich
mit
dir
verwirklichen
möchte.
願っても願っても叶わない夜だけど
Auch
wenn
es
Nächte
gibt,
in
denen
Wünsche
nicht
wahr
werden,
egal
wie
sehr
man
hofft,
儚い夢はない
es
gibt
keine
vergänglichen
Träume.
思ってるだけじゃなにも叶うはずもなく
Nur
daran
zu
denken,
lässt
nichts
wahr
werden.
口と行動で夢を迎えに行くんだ
Mit
Worten
und
Taten
gehst
du
deinem
Traum
entgegen.
邪魔する弱気が僕の前に立ちはだかっても
Auch
wenn
die
hinderliche
Schwäche
sich
mir
in
den
Weg
stellt,
日進月歩に孤独はセット
stetiger
Fortschritt
und
Einsamkeit
gehören
zusammen.
乗り越えた先にみんなが待ってる
Wenn
du
es
überwunden
hast,
warten
alle
auf
dich.
自分の過去から答えを見出し
Finde
die
Antwort
in
deiner
eigenen
Vergangenheit,
未来を創造し価値と成す
gestalte
die
Zukunft
und
mach
sie
wertvoll.
願えば叶う
鼻で笑われても
Wenn
du
es
dir
wünschst,
wird
es
wahr,
auch
wenn
man
dich
auslacht.
明日は来る
何度立ち止まっても
Der
Morgen
wird
kommen,
egal
wie
oft
du
innehältst.
Never
ending
眩しい未来に
Never
ending,
in
eine
strahlende
Zukunft
Hello
Hello
Hello
Hallo
Hallo
Hallo
止まる事のない毎日の中でも
Auch
inmitten
der
Tage,
die
niemals
stillstehen,
ほら、空見上げて思い出せばいいさ
schau,
blick
zum
Himmel
und
erinnere
dich
einfach.
誰に何を言われても自分を曲げずに
Egal,
was
wer
zu
dir
sagt,
verbieg
dich
nicht.
根拠のない自信だけ頼りに
Verlass
dich
nur
auf
dein
grundloses
Selbstvertrauen.
歩んできた毎日
Die
Tage,
die
du
bisher
gegangen
bist,
あの日描いた夢
ここで終わらせない
den
Traum,
den
du
an
jenem
Tag
gemalt
hast,
lass
ihn
hier
nicht
enden.
僕ら、叶えたい夢がある。
Wir
haben
einen
Traum,
den
wir
verwirklichen
wollen.
一緒に、迎えたい朝がある。
Es
gibt
einen
Morgen,
den
wir
gemeinsam
begrüßen
wollen.
Hello
Hello
新しい僕は今
Hallo
Hallo,
mein
neues
Ich
hat
jetzt
夢を叶えた
den
Traum
wahr
gemacht.
何年だって変わらない
Egal
wie
viele
Jahre
vergehen,
es
ändert
sich
nicht.
何度転んだって見失わない
Egal
wie
oft
du
fällst,
du
verlierst
es
nicht
aus
den
Augen.
思った通りの自分になるように
Damit
du
genauso
wirst,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast.
布団に入って寝る前に
Bevor
du
ins
Bett
gehst
und
einschläfst,
考え込んで涙したり
grübelst
du
und
weinst
manchmal.
いつのまにか寝て起きたら
Wenn
du
unbemerkt
eingeschlafen
und
aufgewacht
bist,
まっさらな君の素直な声を
deine
reine,
ehrliche
Stimme
あきらめない
明日が見えなくても
Gib
nicht
auf,
auch
wenn
du
den
Morgen
nicht
sehen
kannst.
大丈夫
バカにされても
Es
ist
okay,
auch
wenn
man
dich
verspottet.
せわしく
過ぎ行く日々でも
Auch
in
den
hektisch
vergehenden
Tagen,
また頑張ろう
lass
uns
wieder
unser
Bestes
geben.
願えば叶う
鼻で笑われても
Wenn
du
es
dir
wünschst,
wird
es
wahr,
auch
wenn
man
dich
auslacht.
明日は来る
何度立ち止まっても
Der
Morgen
wird
kommen,
egal
wie
oft
du
innehältst.
Never
ending
眩しい未来に
Never
ending,
in
eine
strahlende
Zukunft
Hello
Hello
Hello
Hallo
Hallo
Hallo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berry Goodman
Attention! Feel free to leave feedback.