Lyrics and translation Berryz工房 - ライバル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
Go
Fight
Вперед,
сражайся!
Go
Go
Fight
Вперед,
сражайся!
1つ
2つ
大きく
まわせ
Раз,
два,
давай
покрутимся,
3つ
4つ
さあ行こう
Go
Go
Fight
Три,
четыре,
вперед!
Вперед,
сражайся!
ラララ
ラララ
愛の歌声が
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
песня
о
любви
聞こえてくるから
Слышится
отовсюду.
恋するだけならなんとかなるけど
Если
бы
дело
было
только
во
влюбленности,
все
было
бы
просто,
愛するとなるとねぇ...
Но
любить…
ах...
勇気も必要
それより相手よねぇ
Для
этого
нужна
смелость.
И,
что
важнее,
нужен
он...
「良いのいない?」
«Ну
что,
никого
нет
подходящего?»
気づけば夏だし
そのうち冬だし
Не
успеешь
оглянуться,
лето
пройдет,
и
вот
уже
зима,
なんだか切ないなぁ
И
от
этого
как-то
грустно.
結局
姉貴とランチバイキング
В
итоге
иду
с
сестрой
на
ланч-буфет.
女友達(ともだち)みんな
Все
мои
подружки
彼とイチャイチャ
Вовсю
милуются
со
своими
парнями,
くっついたり別れたり
「軽くない?」
То
сходятся,
то
расходятся.
«Не
слишком
ли
легкомысленно?»
本当の恋愛は
そんな簡単じゃ
Настоящая
любовь
так
просто
羽ばたこう
未来は自分の手の中さ
Расправлю
крылья!
Мое
будущее
в
моих
руках.
ライバルは
弱気で後ろ向きな私
Моя
соперница
– это
слабая
и
неуверенная
в
себе
я.
簡単には
負けない
Я
так
просто
не
сдамся.
夢みてるだけじゃ夢は叶わない
Мечты
не
сбываются,
если
только
мечтать,
わかっちゃいるけどねぇ
Как
бы
банально
это
ни
звучало.
通勤通学毎日着る服を
Одежда,
которую
надеваю
каждый
день
на
работу
или
учебу,
「選ぶだけで頭使うわ」
«Даже
ее
выбрать
– уже
задачка!»
身長伸びるのすっかり止まった
Рост
мой,
увы,
окончательно
остановился,
体重増えるのにぃ
А
вот
вес
все
прибавляется...
お菓子を止めても
アイス食べちゃう
Даже
если
откажусь
от
сладостей,
все
равно
съем
мороженое.
ちょっと際どい
Надеваю
немного
откровенную
先生ボヤいてた
「大人には
わっかんねぇだろなぁ」
Учитель
ворчит:
«Взрослым
этого
не
понять!»
そういう部分
言うとおり無くしていけば
Но
если
я
избавлюсь
от
всего,
что
им
не
нравится,
いいとこ無くなるよ
От
меня
ничего
не
останется.
羽ばたこう
誰にも負けない楽しさで
Расправлю
крылья!
Взмываю
ввысь
навстречу
счастью,
которое
никому
не
отнять!
悔しけりゃ
鼻水交じりの涙とか
А
если
станет
горько,
можно
и
поплакать,
流しちゃえば
いいじゃん
Слезы
– это
не
стыдно.
Go
Go
Fight
Вперед,
сражайся!
Go
Go
Fight
Вперед,
сражайся!
羽ばたこう
未来は自分の手の中さ
Расправлю
крылья!
Мое
будущее
в
моих
руках.
ライバルは
弱気で後ろ向きな私
Моя
соперница
– это
слабая
и
неуверенная
в
себе
я.
簡単には
負けない
Я
так
просто
не
сдамся.
1つ
2つ
大きく
まわせ
Раз,
два,
давай
покрутимся,
3つ
4つ
さあ行こう
Go
Go
Fight
Три,
четыре,
вперед!
Вперед,
сражайся!
ラララ
ラララ
愛の歌声が
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
песня
о
любви
聞こえてくるから
Слышится
отовсюду.
Go
Go
Go
Go
Fight
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
сражайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitsuo Terada (pka:tsunku)
Attention! Feel free to leave feedback.