Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Al Olor del Hogar
Al Olor del Hogar
Домашний аромат
Mi
casa
era
un
abrazo
con
aromas
Мой
дом
был
уютным
с
ароматами
Afuera
el
mar
oleaba
en
adoquines
Снаружи
море
плескалось
о
булыжники
Por
suerte
habáa
chapas
que,
en
la
siesta
К
счастью,
были
заглушки,
которые
в
тихий
час
Hacían
que
llover
o
fuera
triste
Перекрывали
дождь
или
грустные
звуки
Y
hablo
de
mi
casa,
nunca
nuestra
И
я
говорю
о
моем
доме,
никогда
не
о
нашем
Mudándonos
de
barrio,
sin
opciones
Переезжая
с
района
на
район,
без
вариантов
A
la
hora
de
movernos,
¡Qué
increíble!
Во
время
переезда,
как
это
невероятно!
Imaginar
un
mundo
en
los
camiones
Воображать
мир
в
грузовиках
La
casa,
ningún
living,
de
una
pieza
В
доме,
не
было
гостиной,
только
одна
комната
De
los
despertadores
tan
temidos
Таких
страшных
будильников
Soñando
que,
tal
vez,
quizá
no
suene
Мечтая,
что,
может
быть,
он
не
зазвенит
Para
ir
a
mi
otra
escuela
de
bandidos
Чтобы
отправиться
в
мою
другую
школу
негодяев
Jamás
podré
elogiar
a
mi
pobreza
Я
никогда
не
смогу
восхвалять
мою
бедность
Tan
sólo
es
el
cristal
de
mi
pasado
Это
всего
лишь
кристалл
моего
прошлого
Que
suena,
como
copa,
en
esta
noche
Который
звучит,
как
кубок,
в
эту
ночь
Y
abraza
con
su
vino
destapado
И
обнимает
своим
открытым
вином
Mi
hermano
heredándome
la
pilcha
Мой
брат
унаследовал
мои
шмотки
Aquella
que
vistió
también
a
un
primo
Те,
которые
также
носил
мой
кузен
Así
que
fue
que
aprendimos
el
secreto
Поэтому
мы
узнали
секрет
De
compartir
los
parches
y
el
camino
Делиться
заплатками
и
пути
El
carnaval
y
el
tango
fueron
cuna
Карнавал
и
танго
были
колыбелью
Mi
vieja
me
cantó
"Duerme,
negrito"
Моя
старушка
спела
мне
"Спи,
черненький"
Y
en
mi
segundo
hogar,
el
Gallinero
А
во
моем
втором
доме,
в
курятнике
Mi
viejo
me
soñó
como
Angelito
Мой
старый
видел
меня
как
ангелочка
La
casa,
ningún
living,
de
una
pieza
В
доме,
не
было
гостиной,
только
одна
комната
De
los
despertadores
tan
temidos
Таких
страшных
будильников
Soñando
que,
tal
vez,
quizá
no
suene
Мечтая,
что,
может
быть,
он
не
зазвенит
Para
ir
a
mi
otra
escuela
de
bandidos
Чтобы
отправиться
в
мою
другую
школу
негодяев
Jamás
podré
elogiar
a
mi
pobreza
Я
никогда
не
смогу
восхвалять
мою
бедность
Tan
sólo
es
el
cristal
de
mi
pasado
Это
всего
лишь
кристалл
моего
прошлого
Que
suena,
como
copa,
en
esta
noche
Который
звучит,
как
кубок,
в
эту
ночь
Y
abraza
con
su
vino
destapado
И
обнимает
своим
открытым
вином
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Subira, Roberto Ariel Martorelli
Attention! Feel free to leave feedback.