Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Así Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
vos
aprendí
a
dibujar
y
me
fui
de
la
raya
With
you
I
learned
to
draw,
and
I
crossed
the
line
Quisimos
dejar
de
beber
y
frenar
la
batalla
We
wanted
to
stop
drinking
and
put
an
end
to
the
battle
Intentamos
derribar
un
castillo
de
vodka
We
tried
to
demolish
a
Vodka
castle
Y
quisimos
dejar
de
hablar
pero
abrimos
la
boca
And
we
wanted
to
stop
talking,
but
we
opened
our
mouths
En
mi
Buenos
Aires
querido
somos
desconocidos
In
my
beloved
Buenos
Aires,
we
are
strangers
Ya
no
existe
un
Dios
que
te
alcance
un
abrigo
There
is
no
longer
a
God
who
can
give
you
a
coat
En
las
noches
de
niebla
es
la
luna
la
que
no
trabaja
On
foggy
nights,
it's
the
moon
that
doesn't
work
Y
es
el
sol
que
casi
nunca
nos
da
ventaja
And
it's
the
sun
that
almost
never
gives
us
an
advantage
Así
es
la
vida,
muñeca
rica
That's
how
life
is,
my
little
rich
doll
Por
un
lado
te
da
y
por
el
otro
te
quita
It
gives
you
and
takes
away
from
you
Te
da
un
hachazo
y
una
curita
It
gives
you
a
hatchet
and
a
band-aid
Por
un
lado
nos
da
y
por
el
otro
nos
quita
It
gives
us
and
then
takes
it
away
Quisiera
encontrar
un
lugar
de
este
lado
del
río
I
would
like
to
find
a
place
on
this
side
of
the
river
Podernos
abrazar
en
las
noches
de
frío
To
be
able
to
hug
eachother
on
cold
nights
Construir
un
altar,
caminar
sobre
hielo
quebrado
To
build
an
altar,
to
walk
on
broken
ice
Y
brindar
por
tus
pasiones
y
mis
sueños
dorados
And
to
toast
your
passions
and
my
golden
dreams
Así
es
la
vida,
muñeca
rica
That's
how
life
is,
my
little
rich
doll
Por
un
lado
te
da
y
por
el
otro
te
quita
It
gives
you
and
takes
away
from
you
Te
da
un
hachazo
y
una
curita
It
gives
you
a
hatchet
and
a
band-aid
Por
un
lado
nos
da
y
por
el
otro
nos
quita
It
gives
us
and
then
takes
it
away
Así
es
la
vida,
muñeca
mia
That's
how
life
is,
my
little
doll
Por
un
lado
te
da
y
por
el
otro
te
quita
It
gives
you
and
takes
away
from
you
Te
da
un
hachazo
y
una
curita
It
gives
you
a
hatchet
and
a
band-aid
Por
un
lado
nos
da
y
por
el
otro
nos
quita
It
gives
us
and
then
takes
it
away
Así
es
la
vida
muñeca
rica...
That's
how
life
is,
little
rich
doll...
Así
es
la
vida
(muñeca
mía),
que
me
a
tocado
That's
how
life
is
(my
little
doll)
that
I've
touched
Sólo
quiero
vivir
para
siempre
a
tu
lado
I
just
want
to
live
forever
by
your
side
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Oscar Humberto Righi
Attention! Feel free to leave feedback.