Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Ausencia de Estribillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausencia de Estribillo
Absence of Chorus
Aprendí
a
vivir
del
cha
cha
cha
I
learned
to
live
from
the
cha
cha
cha
Que
gusto
tiene
la
sal?...salada
How
does
salt
taste?...salty
Conocí
un
palito
y
cagó
a
palazos
I
met
a
stick
and
it
shit
on
sticks
A
quién
quiso
pisarle
sus
flores.
What
wanted
to
step
on
its
flowers.
Cuando
el
Nolo
me
dijo
When
the
Nolo
told
me
Entre
las
piernas
están
los
amores
Between
the
legs
are
the
loves
Ella
me
dijo
tarado,
esta
mas
acá.
She
said
to
me
dumbass,
it's
even
further
here.
Disculpa,
no
conozco
tanto.
Sorry,
I
don't
know
that
much.
Es
que
yo
aprendí
del...
cha
cha
It's
that
I
learned
from...
the
cha
cha
Es
que
yo
aprendí
del...
cha
cha
It's
that
I
learned
from...
the
cha
cha
Es
que
yo
aprendí
del...
It's
that
I
learned
from...
Si
me
mandan
al
banco
voy
contento
If
they
send
me
to
the
bank
I
go
happy
Si
me
mandan
adentro,
por
algo
seré
If
they
send
me
inside,
it
will
be
for
something
I'll
be
Quise
ser
monaguillo
llegue
a
boy
scout
I
wanted
to
be
a
church
boy
I
got
to
boy
scout
Soy
y
seré
para
siempre
listo.
I
am
and
I
will
always
be
ready.
Soy
un
te-re-que-te-te-re
I
am
a
te-re-que-te-te-re
Ua-ua,
nunca
llegue
a
ser
super
hijótus
Ua-ua,
I
never
got
to
be
super
hijótus
Aprendí
a
vivir
en
la
oscuridad
I
learned
to
live
in
darkness
En
esos
años
no
amanecía.
In
those
years
dawn
didn't
break.
Es
que
yo
aprendí
del...
cha
cha
It's
that
I
learned
from...
the
cha
cha
Es
que
yo
aprendí
del...
cha
cha
It's
that
I
learned
from...
the
cha
cha
Es
que
yo
aprendí
del...
It's
that
I
learned
from...
Bye
cha
cha
cha
bye
Bye
cha
cha
cha
bye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Subira, Rene Ysel Cespedes Duarte
Attention! Feel free to leave feedback.