Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Cárcel Hospital o Muerte
Cárcel Hospital o Muerte
Тюрьма, больница или смерть
Date
una
oportunidad,
compañero
Дай
себе
шанс,
подруга
Volvé
porque
acá
no
vas
a
estar
más
solo
Возвращайся,
ведь
здесь
ты
не
одна
No
te
quedes
con
la
primera
impresión
Не
суди
строго
по
первому
впечатлению
Si
es
que
te
parecemos
un
puñado
de
locos
Даже
если
мы
покажемся
тебе
кучкой
сумасшедших
Ya
fuiste
carne
de
cañón
(y
perdiste
la
razón)
Ты
уже
была
пушечным
мясом
(и
потеряла
рассудок)
Ya
cruzaste
la
franja
y
también
bebiste
de
la
zanja
Ты
уже
переступила
черту
и
пила
из
канавы
El
puntero
sigue
siempre
ahí
en
la
esquina
Толкач
по-прежнему
торчит
за
углом
Ya
probaste
todo
lo
que
desafía
a
esta
vida
Ты
уже
попробовала
все,
что
бросает
вызов
этой
жизни
Ya
trataste
de
parar
de
mil
maneras
y
más
Ты
уже
пыталась
остановиться
тысячами
способов
Ya
te
autoengañaste
y
te
autoflagelaste
Ты
уже
обманывала
себя
и
самонаказывалась
Podés
parar
y
que
se
te
vaya
el
deseo
Ты
можешь
остановиться
и
избавиться
от
желания
Podés
tener
un
despertar
espiritual,
pero
primero
Ты
можешь
пережить
духовное
пробуждение,
но
сначала
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Sos
bienvenido
a
esta
hermosa
cofradía
Ты
желанное
дополнение
к
нашему
дружескому
содружеству
Se
nos
vino
la
noche,
pero
hoy
nos
sonríe
el
día
Нас
застигла
ночь,
но
сегодня
нам
улыбается
день
Nosotros
somos
los
esclavos
del
silencio
Мы
– рабы
тишины
Dueños
de
las
palabras
y
de
un
fuego
muy
intenso
Владельцы
слов
и
пылающего
огня
Tu
vieja
forma
de
vivir,
vos
ya
la
conocés
Твой
прежний
образ
жизни
тебе
знаком
Aquí
hay
una
nueva,
no
tenés
más
nada
que
perder
Здесь
есть
новый
путь,
тебе
больше
нечего
терять
Ya
no
estás
obligado
a
seguir
perdiendo
Ты
больше
не
обязана
проигрывать
A
seguir
huyendo,
a
seguir
muriendo
Продолжать
бежать,
продолжать
умирать
Ya
chocaste
ocho
mil
veces
con
la
misma
piedra
Ты
уже
восемь
тысяч
раз
споткнулась
об
один
и
тот
же
камень
No
tenés
por
qué
vivir
siempre
una
vida
de
mierda
Тебе
не
обязательно
вечно
жить
дерьмовой
жизнью
Esto
es
muy
fácil,
no
hay
más
vueltas,
no
Это
очень
просто,
иного
пути
нет
Vos
tenés
los
dos
caminos,
depende
de
vos
У
тебя
есть
два
пути,
выбор
за
тобой
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Grupo,
padrino,
programa,
servicio
Группа,
наставник,
программа,
служение
O
cárcel,
hospital
o
muerte
Или
тюрьма,
больница
или
смерть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Alberto Verenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.