Bersuit Vergarabat - Es Sólo una Parte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Es Sólo una Parte




Es Sólo una Parte
Это Лишь Часть
Se que a veces es muy denso tanto desmedido amor
Знаю, иногда слишком густа, эта безмерная любовь,
Que te asfixian mis tormentas, que te aburre mi oración
Что мои бури тебя душат, что мои молитвы тебе скучны.
Que unos cuantos reprobados en mi torpe alineación
Что несколько неудачников в моем неуклюжем строю
Llena de ogros enojados tu redondo corazón
Наполняют твое круглое сердце злобными огрями.
Se que soy muy distraído, tan colgado y rezongón
Знаю, я очень рассеянный, такой витающий в облаках и ворчливый,
Que a veces soy un viejito, o recién corte el cordón
Что иногда я как старик, или только что отрезал пуповину.
Que soy vago pa' los cambios y que me cuesta un montón
Что я ленив к переменам, и мне стоит больших трудов
Mantener un buen partido, sin mal trago maldición
Поддерживать хорошие отношения, без горьких глотков, проклятье.
Y eso es solo una parte de mi canción
И это лишь часть моей песни,
Y eso es solo una parte de mi, mi amor
И это лишь часть меня, моя любовь.
También puedo brindarte algo mejor
Я также могу предложить тебе нечто лучшее,
También suelo aguantarte de sol a sol
Я также могу терпеть тебя от рассвета до заката.
Ahora me tenes en jaque con tu indiferencia estoy
Сейчас ты держишь меня в шахе, своим безразличием,
Ni un insulto me arrojaste y te convertiste en "no"
Ни одного оскорбления ты не бросила, и превратилась в "нет".
Luego sos como una niña que no se puede soltar
Потом ты как маленькая девочка, которая не может отпустить
De su orgullo que a las piñas ya me empieza a destrozar
Свою гордость, которая уже начинает меня крушить.
Y eso es solo una parte de mi canción
И это лишь часть моей песни,
Y eso es solo una parte de mi, mi amor
И это лишь часть меня, моя любовь.
También puedo brindarte algo mejor
Я также могу предложить тебе нечто лучшее,
También suelo aguantarte de sol a sol
Я также могу терпеть тебя от рассвета до заката.
De repente tu sonrisa siento que mi alma volvió
Вдруг, от твоей улыбки, я чувствую, что моя душа вернулась,
Ya se borra las cornisas me sonríe la canción
Стираются карнизы, мне улыбается песня.
Por el vaivén de los rieles de este rojo remolino
По качанию рельсов этого красного вихря,
De nuevo vamos por la vida y por un buen vaso de vino
Мы снова идем по жизни и за хорошим бокалом вина.
Y eso es solo una parte de mi canción
И это лишь часть моей песни,
Y eso es solo una parte de mi, mi amor
И это лишь часть меня, моя любовь.
También puedo brindarte algo mejor
Я также могу предложить тебе нечто лучшее,
También suelo aguantarte de sol a sol.
Я также могу терпеть тебя от рассвета до заката.





Writer(s): Victor Alberto Verenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.