Bersuit Vergarabat - Hecho en Buenos Aires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Hecho en Buenos Aires




Hecho en Buenos Aires
Сделано в Буэнос-Айресе
Juntos de la mano
Держась за руки,
Por el parque vamos
Идём мы по парку,
Todos nos miran pasar
Все смотрят нам вслед.
¿Acaso tengamos
Может, у нас
Monos en la cara?
Мордочки, как у обезьян?
¿O algo que les gusta más?
Или что-то ещё им нравится?
No me digan nada
Ничего не говори,
Que la vida es rara
Жизнь странная штука,
Y hoy vamos a improvisar
И сегодня мы будем импровизировать.
En lo establecido
В установленных рамках
Hay tanta pavada
Столько глупостей,
No queremos ni pensar
Мы даже думать об этом не хотим.
Juntos de la mano
Держась за руки,
Como tres enanos
Словно три гнома,
En la tarde celestial
Под небесной лазурью.
Pasa un heladero
Проходит мороженщик,
Y una mariposa
И бабочка,
Posa sobre el delantal
Садится ему на фартук.
Vemos la barranca
Мы видим обрыв,
Y nos vienen ganas
И нам хочется
De dejarnos arrastrar
Позволить себе упасть.
Parecemos nenes
Мы словно дети,
Tan despreocupados
Беззаботные,
Dedicados a jugar
Увлеченные игрой.
Cómo recuerda este abrazo
Как эти объятия напоминают
A una fogata invernal
Зимний костёр,
Con los compinches del barrio
С друзьями из нашего района,
Apantallando el amor y el fuego
Заслоняя любовь и огонь.
Para avivar este candor
Чтобы разжечь эту нежность,
Y así apagar el dolor
И погасить боль,
Y transitar otro carril
И двигаться по другому пути,
Curioso, libre y feliz
Любопытному, свободному и счастливому.
Hecho en Buenos Aires
Сделано в Буэнос-Айресе,
Amor, pura sangre
Любовь, чистая кровь,
Somos mucho más que dos
Мы намного больше, чем просто двое.
Donde hubo fuego
Там, где был огонь,
Ahora se oyen risas
Теперь слышен смех,
Si es delito este fragor
Если это преступление - этот шум,
Como es tripartito
Так как нас трое,
Sobra el apetito
Аппетит разыгрывается,
Nos queremos de verdad
Мы любим друг друга по-настоящему.
No traigan más panes
Не приносите больше хлеба,
Que hay muy buenas tortas
Есть очень вкусные пирожные,
Y se dejan devorar
Которые так и просятся, чтобы их съели.
Cómo recuerda este abrazo
Как эти объятия напоминают
A una fogata invernal
Зимний костёр,
Con los compinches del barrio
С друзьями из нашего района,
Apantallando el amor y el fuego
Заслоняя любовь и огонь.
Para avivar este candor
Чтобы разжечь эту нежность,
Y así apagar el dolor
И погасить боль,
Y transitar otro carril
И двигаться по другому пути,
Curioso, libre y feliz.
Любопытному, свободному и счастливому.





Writer(s): Juan Carlos Subira, Rene Ysel Cespedes Duarte


Attention! Feel free to leave feedback.