Bersuit Vergarabat - Rebelión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Rebelión




Rebelión
Восстание
Millones escasos, penosos retazos,
Мы нищие, жалкие обрывки,
A todos nos falta un pedazo.
Нас всех не хватает по кусочку.
Dientes apretados, siempre enojados,
Сжатые зубы, вечно злые,
Esclavos de los resultados.
Рабы результатов.
Sera la avaricia una bruta codicia
Это жадность - грубая алчность
O miedo a que falte despues?
Или боязнь того, что чего-то не хватит?
Que acaparamos, y pasa la vida,
Мы накапливаем, а жизнь проходит,
Y no paramos de correr...
А мы все бежим...
Flores que nunca son, a que dimos poder?
Цветы, которые никогда не будут, кому мы дали власть?
Cuanto mas hay que tener?
Сколько еще нужно иметь?
Te miro a los ojos y estan siempre rojos,
Я смотрю тебе в глаза, а они всегда красные,
Veneno hay en tu corazon,
В твоем сердце есть яд,
Crecio la coraza, y se que te pasa,
Коразонная броня выросла, и я знаю, что с тобой,
Te aterra tanta agresion.
Ты ужасаешься такой агрессии.
Sera un mal viaje, lleno de peajes,
Это будет плохой путь, полный сборов,
Lo que nos impide llegar
То, что нам мешает дойти
A un sueÑo gastado, desenamorados,
До изношенной мечты, разлюбленной,
Que esta por vivir su final...
Которая должна пережить свой конец...
Nos quedara niÑez, capaz de perfumar
Осталось ли у нас детство, способное благоухать
El futuro que vendra?
Будущим, которое придет?
Rebelion, rebelion, rebelion,
Восстание, восстание, восстание,
Te pido una vez mas,
Я прошу тебя в последний раз,
Rebelion, rebelion, rebelion,
Восстание, восстание, восстание,
Te quiero mucho mas...
Я люблю тебя все больше...
Sera la mentira un paÑo de agua fria
Ложь - это хладнокровный кусок льда
Para no salir a matar?
Чтобы не выйти и не убить?
Perdimos el cielo, y no hay consuelo,
Мы потеряли рай, утешения нет,
Nos produce fobia amar.
Любить нас заставляет любить страх.
Nos quedara vision, restos de alguna luz
У нас еще осталось видение, остатки света
Para bajarnos de esta cruz?
Чтобы спуститься с этого креста?
Rebelion, rebelion, rebelion,
Восстание, восстание, восстание,
Te pido una vez mas,
Я прошу тебя в последний раз,
Rebelion, rebelion, rebelion,
Восстание, восстание, восстание,
Te quiero mucho mas...
Я люблю тебя все больше...
Rebelion, buenas son
Восстание, это хорошо
Muchas vidas detras de un mismo sol,
Много жизней под одним солнцем,
Rebelion, por eso canto,
Восстание, потому я пою,
Rebelion, te quiero tanto,
Восстание, я так тебя люблю,
Rebelion, sos todo corazon,
Восстание, ты все сердце,
Rebelion, rebelion...
Восстание, восстание...
Rebelion, rebelion...
Восстание, восстание...





Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera


Attention! Feel free to leave feedback.