Lyrics and translation Bersuit Vergarabat - Siempre el Mismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre el Mismo
Всегда один и тот же
Dejé
todas
las
cartas
sobre
la
mesa
Выложил
все
карты
на
стол,
Ninguna
idea
en
la
cabeza
Ни
единой
мысли
в
голове,
Y
una
cruz
en
cada
estación
И
крест
на
каждой
станции.
Flores
en
cada
uno
de
los
aniversarios
Цветы
в
каждую
годовщину,
Polvo
de
fe
en
cada
mandatario
Пыль
веры
в
каждом
правителе,
Y
mi
paciencia
en
cada
confesión
И
мое
терпение
на
каждой
исповеди.
Cambié
mil
veces
la
piel
de
mi
existencia
Тысячу
раз
менял
кожу
своего
существования,
Día
tras
día
mi
débil
creencia
День
за
днем
моя
слабая
вера,
Hasta
ocultarme
de
mi
desnudez
Пока
не
спрятался
от
своей
наготы.
Y
fui
portador
de
un
alma
odiosa
И
был
я
носителем
ненавистной
души,
Dejé
en
el
aire
mi
infancia
rota
Оставил
в
воздухе
свое
разбитое
детство,
En
tres
acordes
de
Rock
and
Roll
В
трех
аккордах
рок-н-ролла.
No
me
debo
a
las
proezas
de
los
machistas
Я
не
обязан
подвигам
мачистов,
Ni
a
la
limpieza
de
los
fachistas
Ни
чистоте
фашистов,
Ni
a
los
consejos
de
seguridad
Ни
советам
безопасности.
Ni
me
entrego
a
los
empresarios
del
cielo
И
не
отдаюсь
я
небесным
дельцам,
Que
con
sus
dietas
de
carroñeros
Что
со
своими
диетами
стервятников,
Siembran
desdicha
para
alimentarse
Сеют
несчастье,
чтобы
прокормиться.
Infelizmente
no
pago
sólo
con
dinero
К
несчастью,
плачу
не
только
деньгами,
También
pago
con
lo
que
más
quiero
Плачу
еще
и
тем,
что
мне
дороже
всего,
Con
mi
tiempo
y
con
mi
libertad
Своим
временем
и
своей
свободой.
También
pago
con
el
espacio
de
mi
mente
aturdida
Плачу
еще
и
пространством
своего
оглушенного
разума,
Con
mi
cuerpo
que
es
comida
podrida
Своим
телом,
что
— гниющая
еда,
Con
mis
oídos
que
son
brutalidad
Своими
ушами,
что
— сплошная
жестокость.
También
pago
con
mi
sangre
que
es
sólo
basura
Плачу
еще
и
своей
кровью,
что
— всего
лишь
мусор,
Probando
pastillas
que
a
nadie
curan
Пробуя
таблетки,
которые
никого
не
лечат,
Soy
tu
cobayo
medicinal
Я
твой
подопытный
кролик
медицинский.
Ay,
también
pago
por
todas
las
recetas
de
amor
Ах,
плачу
еще
и
за
все
рецепты
любви,
Y
como
un
creyente
arrodillado
voy
И
как
верующий
на
коленях
иду,
Hasta
el
altar
a
pedir
perdón
К
алтарю
просить
прощения.
No
me
debo
a
los
fans
del
primer
mundo
Я
не
обязан
фанатам
первого
мира,
Ni
a
los
decretos
de
los
difuntos
Ни
указам
покойников,
Que
tiranizan
desde
el
más
allá
Что
тиранят
с
того
света.
Mucho
menos
a
los
cobardes
moralistas
И
уж
тем
более
трусливым
моралистам,
Que
ven
un
culo
y
se
aterrorizan
Что
видят
задницу
и
ужасаются,
Orgullosos
de
la
infertilidad
Гордясь
своим
бесплодием.
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
No
me
debo
a
las
proezas
de
los
machistas
Я
не
обязан
подвигам
мачистов,
Ni
a
la
limpieza
de
los
fachistas
Ни
чистоте
фашистов,
Ni
a
los
consejos
de
seguridad
Ни
советам
безопасности.
No,
no
me
entrego
a
los
empresarios
del
cielo
Нет,
не
отдаюсь
я
небесным
дельцам,
Que
con
sus
dietas
de
carroñeros
Что
со
своими
диетами
стервятников,
Siembran
desdicha
para
alimentarse
Сеют
несчастье,
чтобы
прокормиться.
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
A
ver,
porqué
tengo
que
ser
siempre
el
mismo
pelotudo
que
paga
Ну
почему
я
должен
быть
всегда
одним
и
тем
же
придурком,
который
платит?
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
La
concha
de
tu
madre,
la
puta
que
te
parió.
Чтоб
тебя
черти
взяли,
шлюха,
которая
тебя
родила!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera, Daniel Alberto Suarez
Album
Bersuit?
date of release
05-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.