Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pacto - Live
Договор - Live
Un
pacto
para
vivir,
(vamos
pelado)
Договор,
чтобы
жить,
(давай,
лысый)
Odiandonos
sol
a
sol
Ненавидя
друг
друга
изо
дня
в
день
Revolviendo
más
Копаясь
все
больше
En
los
restos
de
un
amor
В
остатках
любви
Con
un
camino
recto
По
прямой
дороге
A
la
desesperación,
(vamos
pelado)
К
отчаянию,
(давай,
лысый)
Desenlacé
en
un
cuento
de
terror,
(vamos
groso)
Развязал
в
истории
ужаса,
(давай,
крутой)
Seis
años
así
Шесть
лет
вот
так
Escapando
a
un
mismo
lugar
Сбегая
в
одно
и
то
же
место
Con
mi
fantasía
Со
своими
фантазиями
Buscando
otro
cuerpo
Ища
другое
тело
Fui
consumiendo
infiernos
Я
проходил
сквозь
ад
Para
salir
de
vos
Чтобы
избавиться
от
тебя
Intoxicado,
loco
y
sin
humor
Отравленный,
безумный
и
без
чувства
юмора
(Oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh)
(О
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о)
(Oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh)
(О
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о)
Si
hoy
te
tuviera
aquí
Если
бы
ты
была
здесь
сегодня
Cuando
hago
esta
canción
Когда
я
пою
эту
песню
Me
sentiría
raro
Я
бы
чувствовал
себя
странно
Mi
panza
vibra
Мой
живот
вибрирует
Tuve
un
golpe
energético
У
меня
был
энергетический
всплеск
Milagro
y
resurrección
Чудо
и
воскрешение
Y
eso
que
estaba
tieso
И
это
при
том,
что
я
был
окоченевшим
Bajo
control
Под
контролем
El
poder
siempre
manda
Власть
всегда
правит
Si
para
tenerte
aquí
Если
бы,
чтобы
ты
была
здесь,
Habría
que
maltratarte
Мне
пришлось
бы
плохо
с
тобой
обращаться
No
puedo
hacerlo,
(silbidos)
Я
не
смог
бы
этого
сделать,
(свист)
Sos
mi
Dios
Ты
моя
Богиня
Te
veo
me
sonrojo
y
tiemblo
Я
вижу
тебя,
краснею
и
дрожу
Que
idiota
te
hace
el
amor
Каким
идиотом
делает
тебя
любовь
Y
hoy
quiero
darle
rienda
И
сегодня
я
хочу
дать
волю
A
esta
superstición
Этому
суеверию
(Oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh)
(О
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о)
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
(Oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh)
(О
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о)
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
(Oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh
- oh)
(О
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о
- о)
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Un
pacto
para
vivir
Договор,
чтобы
жить
Llegó
el
momento,
¿no?
Настал
момент,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Cordera
Album
Bersuit
date of release
01-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.