Bert Jansch - Caledonia - translation of the lyrics into German

Caledonia - Bert Janschtranslation in German




Caledonia
Kaledonien
Last night as I lay sleeping, a dream it came to me
Letzte Nacht, als ich schlief, kam mir ein Traum
I thought I heard a piper play the sweetest melody
Ich glaubte, einen Dudelsackspieler die süßeste Melodie spielen zu hören
People gathered round a-dancing and singing so merrily
Leute versammelten sich tanzend und sangen so fröhlich
They′re all singing and dancing, Caledonia ever free
Sie alle singen und tanzen, Kaledonien auf ewig frei
Singing and dancing, Caledonia ever free
Singend und tanzend, Kaledonien auf ewig frei
From the busy heart of Glasgow to Lochranza by the sea
Vom geschäftigen Herzen Glasgows bis nach Lochranza am Meer
O're the water to Kintyre, the pretties pace you′ll ever see
Über das Wasser nach Kintyre, der schönste Ort, den du je sehen wirst
To the pubs and bars of Oban, they're all proud of their old country
Zu den Pubs und Bars von Oban, sie alle sind stolz auf ihr altes Land
They're all singing and dancing, Caledonia ever free
Sie alle singen und tanzen, Kaledonien auf ewig frei
Singing and dancing, Caledonia ever free
Singend und tanzend, Kaledonien auf ewig frei
On the road to Drumnadrochid, there′s music everywhere
Auf der Straße nach Drumnadrochit gibt es überall Musik
For the piper plays for Nessie a sweet and tender air
Denn der Dudelsackspieler spielt für Nessie eine süße und zarte Weise
Through Glengarry′s running rivers, cascading to the sea
Durch Glengarrys fließende Flüsse, die ins Meer stürzen
To the tranquillity of Ullapool, ah now that's Scatland to me
Zur Ruhe von Ullapool, ah, das ist Schottland für mich
Come wild and windy weather, Caledonia ever free
Selbst bei wildem und windigem Wetter, Kaledonien auf ewig frei
When the fiddle plays from Scotland, they hears the piper′s song
Wenn die Fiedel aus Schottland spielt, hören sie das Lied des Dudelsackspielers
They came o'erthe sea to join him, they danced and they sang along
Sie kamen über das Meer, um sich ihm anzuschließen, sie tanzten und sangen mit
From the granite city southward, on the road to bonny Dundee
Von der Granitstadt südwärts, auf der Straße zum schönen Dundee
They′re all singing and dancing, Caledonia ever free
Sie alle singen und tanzen, Kaledonien auf ewig frei
Singing and dancing, Caledonia ever free
Singend und tanzend, Kaledonien auf ewig frei
Now if you ever come to Scotland, ever come to visit my home
Wenn du jemals nach Schottland kommst, jemals mein Zuhause besuchst
You can hear the piper playing, standing all alone
Kannst du den Dudelsackspieler spielen hören, der ganz allein dasteht
For he plays from Edinburgh Castle, that looks out to the sea
Denn er spielt von Edinburgh Castle, das auf das Meer hinausblickt
He'll have you singing and dancing, Caledonia ever free
Er wird dich zum Singen und Tanzen bringen, Kaledonien auf ewig frei
Singing and dancing, Caledonia ever free
Singend und tanzend, Kaledonien auf ewig frei





Writer(s): Jansch Herbert


Attention! Feel free to leave feedback.