Bert Jansch - Curragh of Kildare (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bert Jansch - Curragh of Kildare (Live)




Curragh of Kildare (Live)
Curragh of Kildare (Live)
Sevgidən oxuyar yüzü biri mənimlə yarışa bilməz
Лицо мое сияет от любви, никто не сравнится со мной
Bakınım ən güclü şairi gəlsin bacara bilməz
Пусть придет самый сильный поэт, он не сможет
çünki gözümlə deyil həyatımla sənə baxıram mən
Потому что я смотрю на тебя не глазами, а жизнью своей
Heç bir illuziua səni gözümnən qaçıra bilməz
Никакие иллюзии не смогут тебя от меня скрыть
Sənlə olanda da mən isdiyirdim sənnən yazım
Когда ты была рядом, я хотел писать о тебе
Ruhum yoxluğunla oturdu sənnən yazır
Моя душа, тоскуя по тебе, сидит и пишет о тебе
Görə bilmədiyim yuxularımın qəhrəmanı
Героиня моих несбыточных снов
Hardasan tez gəl artıq
Где ты, возвращайся скорее
Sol mələyim dasdan yazır
Мой левый ангел пишет на камне
Həkim deyir xəstəsən sən çəkmə daha çürüdür beyni
Врач говорит, что я болен, не кури больше, это разрушает мозг
Yaxşı neyniyim mən sən gedənnən hər kəs eyni
Что же мне делать, с тех пор как ты ушла, все одинаковые
Sənin yalanların varkən mən xəyallarımı neyniyim?
Что мне делать со своими мечтами, когда есть твоя ложь?
Bax hər saniyə bir qarış da qısalır geyimin
Смотри, каждую секунду моя одежда становится короче
Cismin gəlmir uyğun beynimdəki xəyallarımla
Твое тело не соответствует моим мечтам о тебе
Içinə yerləşmədin
Ты не поместилась внутри
Bəlkəmənim xəyallarım dar
Может быть, мои мечты слишком тесны
Var sevgidən yazanlardan bircə fərqim
Есть одно отличие меня от тех, кто пишет о любви
Mənim yoxdu ilham pərim
У меня нет музы
Sənlə olan xəyallarım var
У меня есть мечты о тебе
Tufan yağış
Ливень
Qara bulut
Черная туча
əsir külək
Дует ветер
Içimnən apar məni
Забери меня отсюда
Dərin baxış
Глубокий взгляд
Onu unut
Забудь ее
Kəsir hər sətirdə bil nəfəsimi
Каждая строчка перехватывает мое дыхание
Mənim üçün niyə belə
Почему для меня так
Olur bu dünya belə anlamda
Этот мир таков в этом смысле
Günlər keçir
Дни проходят
Illər ötür
Годы идут
Ama tək sənsən bir yanımda
Но только ты рядом со мной
ən çox sevdiyimsən
Самая любимая моя
Sevməməyi öyrətdin
Ты научила меня не любить
Səndən fərqli olaraq sənə gülməyi öyrətdim
В отличие от тебя, я научил себя улыбаться тебе
Məni geridə qoyub addımladığın həmən gecə
В ту ночь, когда ты ушла, оставив меня позади
Bədənimə qan çıxartmadan ölməyi öyrətdin
Ты научила меня умирать без кровопролития
Sevgini axtardınız fərqli fərqli dodaqlarda
Вы искали любовь в разных губах
Sənə olan sevgim burdan başlıyır
Моя любовь к тебе начинается здесь
O dağlardan
С тех гор
Bitir adını yazdğım ağaclar gözləyir səni
Деревья, на которых я вырезал твое имя, ждут тебя
Tək xaişim dəymə kökünə
Только прошу, не трогай корни
Isdəsən qır budaqlardan
Если хочешь, сломай ветки
Duzlu susan sanki
Словно изнывающий от жажды
Bir qurtum içə bilmirəm
Я не могу сделать и глотка
Yanımda bulaqlar var
Рядом со мной есть родники
Niyə içmirəm heç bilmirəm
Почему я не пью, я не знаю
əlimdə olsaydı
Если бы я мог
Hər şeyi atıb yanına gələrdim
Я бы бросил все и пришел к тебе
Ancaq yoxdu vəsiqəm
Но у меня нет документов
Sərhəddi keçə bilmirəm
Я не могу пересечь границу
özüvü tanıtma
Не представляйся
Mən sənə başdan ayağa bələdəm
Я знаю тебя с головы до ног
Səni bitirmədim
Я не закончил с тобой
çünki başlamamışam hələ
Потому что я еще не начал
Bu da ikinci vörsümün sondan ikinci sətri
Это вторая с конца строчка второго куплета
Söbət repdə şeirdə deyil sən anlamırsan hələdə
Речь не о рэпе и не о стихах, ты до сих пор не понимаешь
Tufan yağış
Ливень
Qara bulud
Черная туча
əsir külək
Дует ветер
Içimnən apar məni
Забери меня отсюда
Dərin baxış
Глубокий взгляд
Onu unut
Забудь ее
Kəsir hər sətirdə bil nəfəsimi
Каждая строчка перехватывает мое дыхание
Mənim üçün niyə belə
Почему для меня так
Olur bu dünya belə anlamda
Этот мир таков в этом смысле
Günlər keçir illər ötür
Дни проходят, годы идут
Ama tək sənsən bir yanımda
Но только ты рядом со мной





Writer(s): Bert Jansch


Attention! Feel free to leave feedback.