Bert Jansch - Fresh As a Sweet Sunday Morning (Live) - translation of the lyrics into German




Fresh As a Sweet Sunday Morning (Live)
Frisch wie ein süßer Sonntagmorgen (Live)
Like a high stepping pony strutting and prancing
Wie ein Pony mit hohen Schritten, stolzierend und tänzelnd
Ah she's so full of life
Ah, sie ist so voller Leben
Sparkling with tiny red roses
Funkelnd mit kleinen roten Rosen
Let there be music to please her
Lass Musik sein, um sie zu erfreuen
Let it be sunbright to light up her day
Lass es sonnenhell sein, um ihren Tag zu erhellen
Let the moon light her night
Lass den Mond ihre Nacht erhellen
And fill her with deep silent sleepiness
Und fülle sie mit tiefer stiller Schläfrigkeit
If I were a small bird so tiny
Wenn ich ein kleiner Vogel wäre, so winzig
I'd hide in her hair just to be near her
Würde ich mich in ihrem Haar verstecken, nur um ihr nah zu sein
To hear her sweet voice
Um ihre süße Stimme zu hören
And feel her sweet body beside me
Und ihren süßen Körper neben mir zu fühlen
And if I were a high lord with riches
Und wenn ich ein hoher Herr wäre, mit Reichtümern
I'd clothe her in satin from India's far highlands
Würde ich sie in Satin aus Indiens fernen Hochländern kleiden
I would shoe her in gold
Ich würde sie in Gold beschuhen
Then invite her to sit at my table
Dann würde ich sie einladen, an meinem Tisch zu sitzen
Step out young lady a-dancing
Tritt hervor, junge Dame, tanzend
To the sound of sweet music so gaily come singing
Zum Klang süßer Musik, die so fröhlich erklingt
For your beauty so rare
Denn deine Schönheit, so selten
Is as fresh as a sweet Sunday morning
Ist so frisch wie ein süßer Sonntagmorgen





Writer(s): Herbert Jansch


Attention! Feel free to leave feedback.