Bert Jansch - Oh My Father - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bert Jansch - Oh My Father




Oh My Father
О мой отец
Oh my father, where can you be?
О мой отец, где же ты?
Do you travel the earth just like me
Скитаешься ли ты по земле, как и я?
As you pass on your way
Идя своей дорогой,
Can you hear people cry
Слышишь ли ты плач людей?
Can you hear people cry in the night
Слышишь ли ты плач людей в ночи?
Have you seen the hungry faces from the east
Видел ли ты голодные лица с востока?
Or have you seen the wealthy princess from the west
Или ты видел богатую принцессу с запада?
Have you seen the cornfields burned to the ground
Видел ли ты, как горят дотла кукурузные поля,
Just to keep there prices high and their keep money safe and sound
Только чтобы цены оставались высокими, а их деньги в целости и сохранности?
Have you seen the little children starve and die
Видел ли ты, как голодают и умирают маленькие дети?
Have you seen the light of God burning bright
Видел ли ты яркий свет Бога,
Of revelation that blinds your wicked ways
Откровение, ослепляющее твои нечестивые пути?
As he granted entrance to a seven layer home
Когда он даровал вход в семислойный дом,
Has he given license to preach his love abroad
Дал ли он разрешение проповедовать свою любовь за границей?
Has you given up your soul to this all?
Отдал ли ты свою душу всему этому?
Or have you weakened and set your body free
Или ты ослаб и освободил свое тело?
Let your mind grow with dreams of a-misery
Позволил своему разуму наполниться мечтами о страданиях?
Can you smell the poppy seed blow through the air
Чувствуешь ли ты, как семена мака разносятся по воздуху?
Or is it ruby you need and a woman young and fair
Или тебе нужны рубины и юная красавица?
Have you sold out to the Devils grin?
Продал ли ты душу дьявольской ухмылке?
Oh my father, where can you be?
О мой отец, где же ты?
Do you travel the earth just like me
Скитаешься ли ты по земле, как и я?
As you pass on your way
Идя своей дорогой,
Can you hear people cry
Слышишь ли ты плач людей?
Can you hear people cry in the night
Слышишь ли ты плач людей в ночи?





Writer(s): Bert Jansch


Attention! Feel free to leave feedback.