Lyrics and translation Bertie Higgins - Casablanca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love
with
you
watching
Casablanca
Я
влюбился
в
тебя,
когда
мы
смотрели
"Касабланку"
Back
row
of
the
drive-in
show
in
the
flickering
light
На
заднем
ряду
автокинотеатра,
в
мерцающем
свете
Popcorn
and
cokes
beneath
the
stars
Попкорн
и
кола
под
звёздами
Became
champagne
and
caviar
Превратились
в
шампанское
и
икру
Making
love
on
a
long
hot
summer's
night
Мы
занимались
любовью
долгой
жаркой
летней
ночью
I
thought
you
fell
in
love
with
me
watching
Casablanca
Мне
казалось,
ты
тоже
влюбилась
в
меня,
смотря
"Касабланку"
Holding
hands
'neath
the
paddle
fans
in
Rick's
candle
lit
café
Держась
за
руки
под
потолочными
вентиляторами
в
освещенном
свечами
кафе
Рика
Hiding
in
the
shadows
from
the
spies
Прячась
в
тени
от
шпионов
Moroccan
moonlight
in
your
eyes
Марокканский
лунный
свет
в
твоих
глазах
Making
magic
at
the
movies
in
my
old
Chevrolet
Мы
творили
волшебство
в
кинотеатре
под
открытым
небом
в
моём
старом
Шевроле
Ooh,
a
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
О,
поцелуй
— это
всё
ещё
поцелуй
в
Касабланке
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Но
поцелуй
— не
поцелуй
без
твоего
вздоха
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
в
Касабланку
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
с
каждым
днём,
как
проходит
время
I
guess
there
are
many
broken
hearts
in
Casablanca
Думаю,
в
Касабланке
много
разбитых
сердец
You
know,
I've
never
really
been
there,
so
I
don't
know
Знаешь,
я
никогда
там
не
был,
поэтому
не
знаю
I
guess
our
love
story
will
never
be
seen
Полагаю,
нашу
историю
любви
никогда
не
покажут
On
the
big
wide
silver
screen
На
большом
широком
экране
But
it
hurt
just
as
bad,
when
I
had
to
watch
you
go
Но
мне
было
так
же
больно,
когда
мне
пришлось
смотреть,
как
ты
уходишь
Ooh,
a
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
О,
поцелуй
— это
всё
ещё
поцелуй
в
Касабланке
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Но
поцелуй
— не
поцелуй
без
твоего
вздоха
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
в
Касабланку
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
с
каждым
днём,
как
проходит
время
Ooh,
a
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
О,
поцелуй
— это
всё
ещё
поцелуй
в
Касабланке
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Но
поцелуй
— не
поцелуй
без
твоего
вздоха
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
в
Касабланку
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
с
каждым
днём,
как
проходит
время
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
с
каждым
днём,
как
проходит
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HEALY JOHN M, HIGGINS BERTIE, HEALY JOHN M, HIGGINS BERTIE
Attention! Feel free to leave feedback.