Bertin Osborne feat. Instituto Mexicano del Mariachi - Yo Debí Enamorarme De Tu Madre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bertin Osborne feat. Instituto Mexicano del Mariachi - Yo Debí Enamorarme De Tu Madre




Yo Debí Enamorarme De Tu Madre
Я должен был влюбиться в твою мать
Dame un beso delante de la gente
Поцелуй меня перед всеми,
Dame un beso delante de tu madre
Поцелуй меня перед своей матерью.
serás de los dos la más valiente
Ты будешь из нас двоих самой смелой,
Y yo seré de los dos el más cobarde
А я буду из нас двоих самым трусливым.
Qué difícil tenerte y no tenerte
Как трудно иметь тебя и не иметь,
Qué difícil sentir que no eres mía
Как трудно чувствовать, что ты не моя.
Qué difícil encontrar una noche
Как трудно найти такую ночь,
Que siga siendo noche y que no tenga día
Которая останется ночью и не станет днем.
Porque a mi edad puedo ser tu padre
Ведь в моем возрасте я мог бы быть твоим отцом,
A ti te faltan los años no vividos
Тебе не хватает прожитых лет.
Yo debí enamorarme de tu madre
Я должен был влюбиться в твою мать,
Pero Dios es quién marca los caminos
Но Бог указывает нам путь.
Y el camino que vamos recorriendo
И путь, по которому мы идем,
Es tal vez el camino más humano
Возможно, самый человечный путь.
Porque entre más me griten que te deje
Ведь чем больше кричат мне, чтобы я тебя оставил,
Yo más fuerte te aprieto de la mano
Тем крепче я сжимаю твою руку.
Porque a mi edad yo puedo ser tu padre
Ведь в моем возрасте я мог бы быть твоим отцом,
A ti te faltan los años no vividos
Тебе не хватает прожитых лет.
Yo debí enamorarme de tu madre
Я должен был влюбиться в твою мать,
Pero Dios es quién marca los caminos
Но Бог указывает нам путь.
Y el camino que vamos recorriendo
И путь, по которому мы идем,
Es tal vez el camino más humano
Возможно, самый человечный путь.
Porque entre más me griten que te deje
Ведь чем больше кричат мне, чтобы я тебя оставил,
Yo más fuerte te aprieto de la mano
Тем крепче я сжимаю твою руку.
Porque entre más me griten que te deje
Ведь чем больше кричат мне, чтобы я тебя оставил,
Yo más fuerte te aprieto de la mano
Тем крепче я сжимаю твою руку.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.