Lyrics and translation Bertine Zetlitz - Death In Her Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death In Her Room
Смерть в ее комнате
There's
death
in
her
room
В
ее
комнате
витает
смерть,
You
can
probably
see
it
Ты,
наверное,
и
сам
это
видишь
-
The
way
both
her
dogs
Оба
ее
пса
Have
been
staring
at
me
yeah
Не
сводят
с
меня
глаз,
да.
There's
death
in
her
room
В
ее
комнате
витает
смерть,
But
it
probably
melts
down
to
nothing
Но,
скорее
всего,
она
растает
в
ничто.
There's
death
in
her
room
Смерть
в
ее
комнате,
Where
there
used
to
be
toys
yeah
Где
раньше
были
игрушки,
да,
Enough
to
go
'round
Хватало
на
всех
-
For
the
girls,
for
the
boys
yeah
И
девочкам,
и
мальчикам,
да.
There's
death
in
her
room
В
ее
комнате
витает
смерть,
But
it
probably
melts
to
nothing
Но,
скорее
всего,
она
растворится
в
пустоте.
'Cause
my
baby
likes
to
get
undressed
Ведь
моя
детка
любит
раздеваться,
My
baby
needs
to
be
possessed
Моей
детке
нужно
быть
одержимой,
My
baby
so
tender
my
baby
Моя
детка
такая
нежная,
детка
моя.
There's
death
in
her
room
В
ее
комнате
витает
смерть,
And
it
blends
with
the
noise
yeah
И
она
смешивается
с
шумом,
да,
She
always
receeds
with
it
Она
всегда
удаляется
вместе
с
ней,
Heck
of
a
poise
yeah
Черт
возьми,
какая
стать,
да.
There's
death
in
her
room
В
ее
комнате
витает
смерть,
But
it
probably
melts
down
to
nothing
Но,
скорее
всего,
она
растает
в
ничто.
'Cause
my
baby
likes
to
get
undressed
Ведь
моя
детка
любит
раздеваться,
My
baby
needs
to
be
possessed
Моей
детке
нужно
быть
одержимой,
My
baby
so
tender
my
baby
yeah
Моя
детка
такая
нежная,
детка
моя,
да.
My
baby
warlocks
in
her
ear
Мои
маленькие
колдуны
в
ее
ушах,
My
baby
needs
to
be
aware
Моей
детке
нужно
быть
в
курсе
всего,
My
baby
so
tender
my
baby
yeah
Моя
детка
такая
нежная,
детка
моя,
да.
My
baby
loves
to
get
undressed
Моя
детка
любит
раздеваться,
(She
needs
to
be
possessed
in
her
room)
(Ей
нужно
быть
одержимой
в
своей
комнате)
My
baby
warlocks
in
her
ear
Мои
маленькие
колдуны
в
ее
ушах,
My
baby
needs
to
be
aware
Моей
детке
нужно
быть
в
курсе
всего,
My
baby
so
tender
my
baby
yeah
Моя
детка
такая
нежная,
детка
моя,
да.
My
baby
likes
to
get
undressed
Моя
детка
любит
раздеваться,
My
baby
needs
to
be
possessed
Моей
детке
нужно
быть
одержимой,
My
baby
so
tender
my
baby
Моя
детка
такая
нежная,
детка
моя.
Death
in
her
room
Смерть
в
ее
комнате,
You
can
probably
see
it
Ты,
наверное,
и
сам
это
видишь
-
The
way
both
her
dogs
Оба
ее
пса
Have
been
staring
at
me
Не
сводят
с
меня
глаз.
Yeah
there's
death
in
her
room
Да,
в
ее
комнате
витает
смерть,
But
it
probably
melts
down
to
nothing
Но,
скорее
всего,
она
растает
в
ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertine Zetlitz
Attention! Feel free to leave feedback.