Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragging Me Down
Ты тянешь меня на дно
I've
got
something
stashed
behind
the
she'd
У
меня
есть
кое-что
спрятано
за
сараем,
Maybe
you
would
like
to
see
the
stuff
Может,
ты
хотел
бы
взглянуть
на
то,
That
she
misread
Что
не
так
поняла
она.
Yeah,
you
know
the
nights
you
wake
and
wish
Да,
ты
знаешь
эти
ночи,
когда
ты
просыпаешься
и
желаешь
That
you
were
dead
Себе
смерти.
Maybe
you
would
like
to
come
Может
быть,
ты
хотел
бы
прийти
And
see
behind
the
she'd
И
заглянуть
за
сарай?
I
can
say
for
certain
that
I
know
Я
могу
точно
сказать,
что
знаю
–
She's
got
other
girls
У
нее
есть
другие
парни,
And
they
will
tell
her
where
I
go
И
они
расскажут
ей,
куда
я
хожу.
I
can
always
spot
them
Я
всегда
могу
их
вычислить,
They
have
got
this
certain
glow
У
них
есть
это
особое
сияние.
She's
got
other
girls,
she's
got
them
standing
in
a
row.
У
нее
есть
другие
парни,
они
стоят
у
нее
в
ряд.
Ah,
baby's
got
me
full
of
confession
Ах,
малыш,
из-за
тебя
я
готов
на
все
признать,
Ah,
baby
girl
is
making
me
drown
Ах,
девчонка
топит
меня,
She
always
seems
to
make
an
impression
Кажется,
она
всегда
производит
впечатление.
Ah,
baby's
got
you
draggin'
me
down
Ах,
малыш,
ты
тянешь
меня
на
дно.
She
has
got
a
dog
called
Suzy
Q
У
нее
есть
собака
по
кличке
Сьюзи
Кью,
That
she
always
carries
when
they
cross
the
avenue
Которую
она
всегда
несет
на
руках,
когда
они
переходят
улицу.
Yeah,
you
know
the
nights
you
wake
Да,
ты
знаешь
эти
ночи,
когда
ты
просыпаешься
And
wish
that
it
was
you
И
желаешь
быть
на
твоем
месте.
Yeah,
you
know
the
nights
you
wish
Да,
ты
знаешь
эти
ночи,
когда
ты
хочешь
That
you
were
Suzy
Q
Быть
Сьюзи
Кью.
Ah,
baby's
got
me
full
of
confession
Ах,
малыш,
из-за
тебя
я
готов
на
все
признать,
Ah,
baby's
got
me
fooling
around
Ах,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
She
seems
to
supersize
my
aggression
Кажется,
она
усиливает
мою
агрессию,
Ah,
baby
girl
is
draggin'
me
down
Ах,
девчонка,
ты
тянешь
меня
на
дно.
Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now
На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на
Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now
На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на
Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now
На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на
Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now
На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на
Ah,
baby's
got
me
full
of
confession
Ах,
малыш,
из-за
тебя
я
готов
на
все
признать,
(Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now)
(На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на)
Ah,
baby
girl
is
making
me
drown
Ах,
девчонка
топит
меня,
(Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now)
(На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на)
She
always
seems
to
make
an
impression
Кажется,
она
всегда
производит
впечатление,
(Na
na
na
na
na
now
na
na
na
now)
(На-на-на-на-на-на
на-на-на-на
на)
Ah,
baby's
got
you
draggin'
me
down
Ах,
малыш,
ты
тянешь
меня
на
дно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertine Zetlitz, Fredrik Ball
Attention! Feel free to leave feedback.