Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
hurts
my
brittle
bones.
У
меня
ломит
хрупкие
кости.
My
hands
are
freezing
cold.
Мои
руки
ледяные.
Squeezing
blood
from
stones.
Я
выжимаю
кровь
из
камня.
Still
I
won't
let
go.
Но
я
не
отступлю.
I'll
lay
siege
to
you.
Я
буду
держать
тебя
в
осаде.
Till
the
horns
will
blow.
Пока
не
протрубят
трубы.
And
your
walls
come
down,
oh,
Jericho.
И
твои
стены
падут,
о,
Иерихон.
I'll
surround
your
house.
Я
окружу
твой
дом.
I'm
gonna
split
the
shield
Я
расколю
щит.
Yes,
I
know
I'll
cross.
Да,
я
знаю,
я
преодолею.
The
distance
that
you
keep.
Расстояние,
что
ты
хранишь.
I'll
lay
siege
to
you.
Я
буду
держать
тебя
в
осаде.
I
will
starve
the
guard.
Я
уморю
голодом
твою
стражу.
Seven
times
I'll
march
around
your
heart.
Семь
раз
я
обойду
вокруг
твоего
сердца.
And
I'll
give
a
shout.
И
я
издам
крик.
When
the
horns
will
blow.
Когда
прозвучат
трубы.
Till
your
walls
come
down,
oh,
Jericho.
Пока
твои
стены
не
падут,
о,
Иерихон.
La
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла.
La
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла.
La
la
la
la
la
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
La
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла.
La
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла.
La
la
la
la
la
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
I'll
lay
siege
to
you.
Я
буду
держать
тебя
в
осаде.
I
will
starve
the
guard.
Я
уморю
голодом
твою
стражу.
Seven
times
I'll
march
around
your
heart.
Семь
раз
я
обойду
вокруг
твоего
сердца.
And
I'll
give
a
shout.
И
я
издам
крик.
When
the
horns
will
blow.
Когда
прозвучат
трубы.
Till
your
walls
come
down,
oh,
Jericho.
Пока
твои
стены
не
падут,
о,
Иерихон.
Yeah,
Jericho.
Да,
Иерихон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolf Lentink
Album
Jericho
date of release
24-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.