Lyrics and translation Bertrand Belin - Neige au soleil
Neige au soleil
Снег на солнце
Et
toi
tu
cours
devant
А
ты
бежишь
впереди.
Et
toi
tu
cours
devant
А
ты
бежишь
впереди.
J'entends
tu
ris
Слышу,
как
ты
смеёшься,
Tu
cours
et
tu
ris
Ты
бежишь
и
смеёшься.
Comment
peux-tu
Как
ты
можешь
Courir
et
rire
autant
Бежать
и
так
смеяться?
Tapent
battent
Стучат,
бьют,
Comme
le
cœur
de
l'oiseau
Как
сердце
птицы,
Perdu
sur
le
tarmac
Заблудившейся
на
взлётной
полосе
Arrête
la
route
Остановись,
дорога!
Tu
ne
peux
pas
aller
plus
loin
qu'une
route
Ты
не
можешь
убежать
дальше
дороги.
Ton
avance
fond
comme
neige
au
soleil
Твоё
преимущество
тает,
как
снег
на
солнце,
Comme
neige
au
soleil
Как
снег
на
солнце,
Neige
au
soleil
Снег
на
солнце.
Je
jure
qu'avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
Клянусь,
до
заката
я
коснусь
твоей
руки,
Avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
До
заката
я
коснусь
твоей
руки,
Avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
До
заката
я
коснусь
твоей
руки.
Tu
n'en
reviendras
pas
Тебе
от
меня
не
уйти.
Tu
veux
que
je
sois
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
Vif
un
puma
Быстрым,
как
пума,
Tu
veux
que
je
lance
Чтобы
я
натравил
Mes
hordes
mon
armée
sur
toi
На
тебя
свои
орды,
свою
армию?
En
bas
de
l'eau
arrête
la
route
У
самой
воды,
остановись,
дорога!
Tu
ne
peux
pas
aller
plus
loin
que
cette
route-là
Ты
не
можешь
уйти
дальше
этой
дороги.
Ton
avance
fond
comme
neige
au
soleil
Твоё
преимущество
тает,
как
снег
на
солнце,
Comme
neige
au
soleil
Как
снег
на
солнце,
Neige
au
soleil
Снег
на
солнце.
Je
jure
qu'avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
Клянусь,
до
заката
я
коснусь
твоей
руки,
Avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
До
заката
я
коснусь
твоей
руки,
Avant
le
soir
je
t'aurai
touché
la
main
До
заката
я
коснусь
твоей
руки.
Tu
n'en
reviendras
pas
Тебе
от
меня
не
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertrand Belin
Attention! Feel free to leave feedback.