Bertrand Belin - Nord de Tout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bertrand Belin - Nord de Tout




Il est revenu une chose au dessus
Он снова вернулся к одной вещи
Une part de passé envivantée au dessus
Кусочек прошлого, завораживающий сверху
Il est revenu nous embrasser après tout
В конце концов, он вернулся, чтобы поцеловать нас
Dans cet archipel ce nord de tout
На этом северном архипелаге все
J'ai, voilà ce qu'il dit
У меня есть, вот что он говорит
Le sommeil plein de loups
Сон, полный Волков
Et ne peux me tenir davantage loin de tout
И не могу больше держать себя в стороне от всего этого
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Deviner la maison
Угадай дом
Approcher la maison
Приближаясь к дому
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Je veux revoir la maison
Я хочу еще раз осмотреть дом
Au bout de ce que l'on appelle
В конце так называемого
Le chemin des bouleaux
Путь к березам
Mais qui n'a pas de nom
Но у кого нет имени
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Je veux revoir la maison
Я хочу еще раз осмотреть дом
Il arriva que je fus fou
Случилось так, что я сошел с ума
Que je fus enfant
Что я был ребенком
Et, voilà ce qu'il ajoute
И вот что он добавляет
Pour les remords j'ai eu bien le temps
Для угрызений совести у меня было достаточно времени
J'ai eu bien le temps
У меня было достаточно времени
J'ai eu bien le temps
У меня было достаточно времени
J'ai, voilà ce qu'il dit
У меня есть, вот что он говорит
Le sommeil plein de loups
Сон, полный Волков
Et ne peux me tenir davantage loin de tout
И не могу больше держать себя в стороне от всего этого
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Deviner la maison
Угадай дом
Approcher la maison
Приближаясь к дому
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Je veux revoir la maison
Я хочу еще раз осмотреть дом
Au bout de ce que l'on appelle
В конце так называемого
Le chemin des bouleaux
Путь к березам
Mais qui n'a pas de nom
Но у кого нет имени
Je veux voir la maison
Я хочу увидеть дом
Je veux revoir la maison
Я хочу еще раз осмотреть дом
Il est revenu une chose au dessus
Он снова вернулся к одной вещи
Une part de passé envivantée au dessus
Кусочек прошлого, завораживающий сверху
Il est revenu nous embrasser après tout
В конце концов, он вернулся, чтобы поцеловать нас
Dans cet archipel ce nord de tout
На этом северном архипелаге все





Writer(s): Bertrand Belin


Attention! Feel free to leave feedback.