Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle a les yeux revolver
Sie hat Revolveraugen
Un
peu
spéciale,
elle
est
célibataire
Ein
bisschen
speziell,
sie
ist
Single
Le
visage
pâle,
les
cheveux
en
arrière
Das
Gesicht
blass,
die
Haare
nach
hinten
Et
j'aime
ça
Und
ich
mag
das
Elle
se
dessine
sous
des
jupes
fendues
Sie
zeichnet
sich
ab
unter
geschlitzten
Röcken
Et
je
devine
des
histoires
défendues
Und
ich
erahne
verbotene
Geschichten
C'est
comme
ça
So
ist
das
Tellement
si
belle
quand
elle
sort
So
wunderschön,
wenn
sie
ausgeht
Tellement
si
belle,
je
l'aime
tellement
si
fort
So
wunderschön,
ich
liebe
sie
so
sehr
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Un
peu
larguée,
un
peu
seule
sur
la
Terre
Ein
bisschen
verloren,
ein
bisschen
allein
auf
der
Erde
Les
mains
tendues,
les
cheveux
en
arrière
Die
Hände
ausgestreckt,
die
Haare
nach
hinten
Et
j'aime
ça
Und
ich
mag
das
À
faire
l'amour
sur
des
malentendus
Liebe
zu
machen
über
Missverständnissen
On
vit
toujours
des
moments
défendus
Man
erlebt
immer
verbotene
Momente
C'est
comme
ça
So
ist
das
Tellement
si
femme
quand
elle
mord
So
sehr
Frau,
wenn
sie
beißt
Tellement
si
femme,
je
l'aime
tellement
si
fort
So
sehr
Frau,
ich
liebe
sie
so
sehr
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Son
corps
s'achève
sous
des
draps
inconnus
Ihr
Körper
endet
unter
unbekannten
Laken
Et
moi
je
rêve
de
gestes
défendus
Und
ich
träume
von
verbotenen
Gesten
C'est
comme
ça
So
ist
das
Un
peu
spéciale,
elle
est
célibataire
Ein
bisschen
speziell,
sie
ist
Single
Le
visage
pâle,
les
cheveux
en
arrière
Das
Gesicht
blass,
die
Haare
nach
hinten
Et
j'aime
ça
Und
ich
mag
das
Tellement
si
femme
quand
elle
dort
So
sehr
Frau,
wenn
sie
schläft
Tellement
si
belle,
je
l'aime
tellement
si
fort
So
wunderschön,
ich
liebe
sie
so
sehr
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Elle
a
les
yeux
revolver
Sie
hat
Revolveraugen
Elle
a
le
regard
qui
tue
Sie
hat
den
Blick,
der
tötet
Elle
a
tiré
la
première
Sie
hat
zuerst
geschossen
M'a
touché,
c'est
foutu
Hat
mich
getroffen,
es
ist
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Attention! Feel free to leave feedback.