Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Gens Qui S’Aiment
Люди, которые любят друг друга
Pourquoi
la
vie
éloigne?
Почему
жизнь
отдаляет?
Pourquoi
la
vie
divise?
Почему
жизнь
разделяет?
Pourquoi
la
vie
déchire?
Почему
жизнь
разрывает?
Pourquoi
la
vie
sépare
Почему
жизнь
разлучает
Les
gens
qui
s'aiment?
Людей,
которые
любят
друг
друга?
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Ce
qui
nous
fait
mal
То,
что
причиняет
нам
боль,
Fait
mal
pour
rien
Причиняет
боль
напрасно.
Ce
qui
fait
mal
То,
что
причиняет
боль,
Ne
m'apprends
rien
Ничему
меня
не
учит.
Ce
qui
fait
mal
То,
что
причиняет
боль,
Ne
sert
à
rien
Не
имеет
смысла.
J'ai
traversé
les
orages
Я
прошел
сквозь
бури,
Moi,
petit
animal
sauvage
Я,
маленький
дикий
зверь.
J'ai
subi
les
coups
de
rage
Я
перенес
приступы
ярости
Et
les
naufrages
И
кораблекрушения.
J'ai
purgé
ma
peine
Я
отбыл
свой
срок,
Que
le
calme
revienne
Пусть
спокойствие
вернется
Et
coule
dans
mes
veines
И
течет
в
моих
венах,
Comme
une
douce
rengaine
Как
нежный
мотив.
Pourquoi
la
vie
abîme?
Почему
жизнь
калечит?
Pourquoi
la
vie
détruite?
Почему
жизнь
разрушает?
Pourquoi
la
vie
lamine?
Почему
жизнь
сокрушает?
Pourquoi
la
vie
sépare
Почему
жизнь
разлучает
Les
gens
qui
s'aiment?
Людей,
которые
любят
друг
друга?
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Людей,
которые
любят
друг
друга
Ce
qui
nous
fait
mal
То,
что
причиняет
нам
боль,
Fait
mal
pour
rien
Причиняет
боль
напрасно.
Ce
qui
fait
mal
То,
что
причиняет
боль,
Ne
sers
à
rien
Не
имеет
смысла.
Ce
qui
fait
mal
То,
что
причиняет
боль,
Ne
m'apprends
rien
Ничему
меня
не
учит.
Il
y
a
ces
mains
qui
cherchent
Есть
эти
руки,
которые
ищут
Et
qui
ne
trouvent
pas
И
не
находят,
Ces
autres
mains
qui
cherchent
Эти
другие
руки,
которые
ищут
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит
Ceux
qui
se
ressemblent
Тех,
кто
похож
друг
на
друга.
Qu'à
ces
bouches
scellées
Пусть
этим
сомкнутым
устам
On
donne
la
becquée
Дадут
глоток.
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит,
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит,
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит,
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит.
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит,
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит,
Que
la
vie
rassemble
Пусть
жизнь
соединит
Ceux
qui
se
ressemblent
Тех,
кто
похож
друг
на
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertrand Betsch
Attention! Feel free to leave feedback.