Lyrics and translation Bertín Osborne - Absurda melancolía
Absurda melancolía
Абсурдная меланхолия
Qué
me
pasa,
que
no
tengo
amigos
Что
со
мной,
у
меня
нет
друзей
Que
no
tengo
amigas
Что
со
мной,
у
меня
нет
подруг
Qué
me
pasa,
me
faltan
amores
Что
со
мной,
мне
не
хватает
любви
Me
sobran
manías
У
меня
слишком
много
маний
Esta
absurda
melancolía
Эта
абсурдная
меланхолия
De
mi
vida
vacía
Моей
пустой
жизни
Qué
me
pasa,
que
me
hablan
a
la
una
Что
со
мной,
когда
мне
звонят
в
час
дня
Y
no
sé
qué
decir
И
я
не
знаю,
что
сказать
Qué
me
pasa,
que
veo
una
estrella
Что
со
мной,
когда
я
вижу
звезду
Y
me
acuerdo
de
ti
И
вспоминаю
о
тебе
Esta
absurda
melancolía
Эта
абсурдная
меланхолия
Me
dice
siempre
que...
Всегда
мне
говорит,
что...
Mía
sin
aliento,
mía
como
el
viento
Моя
без
дыхания,
моя
как
ветер
Mía
sin
saberlo,
mía
sin
quererlo
Моя,
не
зная
об
этом,
моя,
не
желая
этого
Mía
en
la
nieve,
mía
porque
no
llueve
Моя
на
снегу,
моя,
потому
что
не
идет
дождь
Mía
porque
yo
quiero,
mía
de
cuerpo
entero
Моя,
потому
что
я
хочу,
моя
целиком
и
полностью
Mía
si
te
miro,
mía
si
te
admiro
Моя,
если
я
смотрю
на
тебя,
моя,
если
я
восхищаюсь
тобой
Mía
por
fantasía,
mía
porque
eres
mía
Моя
по
воображению,
моя,
потому
что
ты
моя
Qué
me
pasa,
que
te
echo
de
menos
Что
со
мной,
я
по
тебе
скучаю
Cuando
no
sé
qué
hacer
(¿qué
me
pasa?)
Когда
не
знаю,
что
делать
(что
со
мной?)
Qué
me
pasa,
que
odio
mi
casa
Что
со
мной,
я
ненавижу
свой
дом
Y
no
sé
lo
que
hacer
(¿qué
me
pasa?)
И
не
знаю,
что
делать
(что
со
мной?)
Esta
absurda
melancolía
Эта
абсурдная
меланхолия
Me
dice
siempre
que
Всегда
мне
говорит,
что
Mía
si
te
abrazo,
mía
si
te
beso
Моя,
если
я
обнимаю
тебя,
моя,
если
я
целую
тебя
Mía
si
me
canso,
mía
si
descanso
Моя,
если
я
устаю,
моя,
если
я
отдыхаю
Mía
porque
te
veo,
mía
porque
te
creo
Моя,
потому
что
я
вижу
тебя,
моя,
потому
что
я
верю
тебе
Mía
porque
quiero,
mía
porque
puedo
Моя,
потому
что
я
хочу,
моя,
потому
что
я
могу
Mía
con
esos
vuelos,
mía
con
esos
velos
Моя
с
этими
полетами,
моя
с
этими
вуалями
Mía
tu
melodía,
mía
porque
eres
mía
Моя
мелодия,
моя,
потому
что
ты
моя
Solo
tú,
tú,
tú
Только
ты,
ты,
ты
Solo
tú
eres
mía
Только
ты
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toto Cotugno
Attention! Feel free to leave feedback.