Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de San Juan
Johannisnacht
Cuentan
las
leyendas
Die
Legenden
erzählen
Que
en
las
noches
de
San
Juan
Dass
in
den
Johannisnächten
Los
gitanos
se
reúnen
a
cantar
Die
Zigeuner
sich
zum
Singen
versammeln
Faldas
de
lunares
Röcke
mit
Punkten
Y
camisas
de
algodón
Und
Hemden
aus
Baumwolle
Carromatos
de
madera
y
de
cartón
Wagen
aus
Holz
und
Pappe
Que
viajan
en
procesión
Die
in
einer
Prozession
ziehen
Son
hijos
del
sol,
de
las
estrellas
y
el
amor
Sie
sind
Kinder
der
Sonne,
der
Sterne
und
der
Liebe
Son
nómadas
que
no
viven
en
ningún
lugar
Sie
sind
Nomaden,
die
nirgendwo
leben
Son
gente
orgullosa
que
tiene
un
gran
corazón
Sie
sind
stolze
Leute
mit
einem
großen
Herzen
Si
me
ves
con
ellos
y
compartes
su
ilusión
Wenn
du
mich
bei
ihnen
siehst
und
ihre
Illusion
teilst
Se
convierten
en
hermanos
y
te
aceptarán
Werden
sie
zu
Brüdern
und
werden
dich
akzeptieren
A
cantar
con
ellos
en
San
Juan
Um
mit
ihnen
in
der
Johannisnacht
zu
singen
Bajo
las
estrellas
las
hogueras
dan
calor
Unter
den
Sternen
geben
die
Lagerfeuer
Wärme
Y
los
rostros
se
iluminan
con
amor
Und
die
Gesichter
leuchten
vor
Liebe
Hierven
sobre
el
fuego
los
calderos
de
metal
Über
dem
Feuer
kochen
die
Metallkessel
Y
la
voz
de
una
guitarra
canta
ya
Und
die
Stimme
einer
Gitarre
singt
schon
Es
lo
mágico
de
San
Juan
Das
ist
die
Magie
der
Johannisnacht
Son
hijos
del
sol,
de
las
estrellas
y
el
amor
Sie
sind
Kinder
der
Sonne,
der
Sterne
und
der
Liebe
Son
nómadas
que
no
viven
en
ningún
lugar
Sie
sind
Nomaden,
die
nirgendwo
leben
Son
gente
orgullosa
que
tiene
un
gran
corazón
Sie
sind
stolze
Leute
mit
einem
großen
Herzen
Si
me
ves
con
ellos
y
compartes
su
ilusión
Wenn
du
mich
bei
ihnen
siehst
und
ihre
Illusion
teilst
Se
convierten
en
hermanos
y
te
aceptarán
Werden
sie
zu
Brüdern
und
werden
dich
akzeptieren
A
cantar
con
ellos
en
San
Juan
Um
mit
ihnen
in
der
Johannisnacht
zu
singen
Lai-laralalai,
laralalai-la-la-ra-la
Lai-laralalai,
laralalai-la-la-ra-la
Lai-laralalai,
laralalai-la-la-ra-la
Lai-laralalai,
laralalai-la-la-ra-la
Lai-laralalai,
lararalai-la-la-la-la
Lai-laralalai,
lararalai-la-la-la-la
Lai-laralalai,
lalalarai-la-la-ra-la
Lai-laralalai,
lalalarai-la-la-ra-la
Se
convierten
en
hermanos
y
te
aceptaran
Werden
sie
zu
Brüdern
und
werden
dich
akzeptieren
A
cantar
con
ellos
en
San
Juan
Um
mit
ihnen
in
der
Johannisnacht
zu
singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Divaona, Bertin Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.