Lyrics and translation Bertín Osborne - Ojalá que te mueras
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Чтоб
ты
сдохла,
сказала
ты
мне
той
ночью,
Y
cerraste
la
puerta
И
захлопнула
дверь.
Que
dolor
tan
inmenso
que
tristeza
dejaste
y
nunca
mas
te
vi
Какую
невыносимую
боль,
какую
печаль
ты
оставила,
и
я
больше
тебя
не
видел.
Me
quede
sin
sentido
Я
потерял
сознание,
Por
el
suelo
caido
Упал
на
пол,
Sin
tu
amor
y
sin
fuerzas
Без
твоей
любви
и
без
сил,
Y
por
hacerte
caso
me
dispuse
a
morir
И,
послушав
тебя,
я
решил
умереть.
Trate
que
se
hiciera
mas
grande
mi
herida
Я
пытался
сделать
свою
рану
еще
глубже,
Recordarte
primera
medida
Вспоминал
тебя
— вот
первое
средство,
No
me
pude
morir
y
enferme
Я
не
смог
умереть
и
заболел.
Busque
como
loco
la
mano
perdida
Как
безумный
искал
потерянную
руку,
Que
pudiera
quitarme
la
vida
Которая
могла
бы
лишить
меня
жизни,
Fracase
y
aquí
estoy
otravez
Потерпел
неудачу,
и
вот
я
снова
здесь.
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Чтоб
ты
сдохла,
сказала
ты
мне
той
ночью,
Y
cerraste
la
puerta
И
захлопнула
дверь.
Y
no
nos
dimos
cuenta
que
mi
vida
ya
noes
mia
И
мы
не
поняли,
что
моя
жизнь
больше
не
моя,
Que
yo
ya
te
la
di
Что
я
уже
отдал
ее
тебе.
Si
no
me
la
devuelves
no
me
puedo
morir
Если
ты
не
вернешь
ее,
я
не
смогу
умереть.
Trate
que
se
hiciera
mas
grande
mi
herida
Я
пытался
сделать
свою
рану
еще
глубже,
Recordarte
primera
medida
Вспоминал
тебя
— вот
первое
средство,
No
me
pude
morir
y
enferme
Я
не
смог
умереть
и
заболел.
Busque
como
loco
la
mano
perdida
Как
безумный
искал
потерянную
руку,
Que
pudiera
quitarme
la
vida
Которая
могла
бы
лишить
меня
жизни,
Fracase
y
aquí
estoy
otravez
Потерпел
неудачу,
и
вот
я
снова
здесь.
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Чтоб
ты
сдохла,
сказала
ты
мне
той
ночью,
Y
cerraste
la
puerta
И
захлопнула
дверь.
Y
no
nos
dimos
cuenta
que
mi
vida
no
es
mia
И
мы
не
поняли,
что
моя
жизнь
не
моя,
Que
yo
ya
te
la
di
Что
я
уже
отдал
ее
тебе.
Si
no
me
la
devuelves
no
me
puedo
morir
Если
ты
не
вернешь
ее,
я
не
смогу
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.