Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién te ha visto
Wer dich sah und wer dich sieht
Eras
lo
que
se
dice
una
chica
clásica
Du
warst,
was
man
ein
klassisches
Mädchen
nennt
Eras
lo
que
se
dice
una
niña
bien
Du
warst,
was
man
ein
braves
Mädchen
nennt
A
mí
me
parecías
demasiado
lógica
Mir
kamst
du
viel
zu
logisch
vor
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Wer
dich
damals
sah
und
wer
dich
jetzt
sieht
Tocabas
un
poquito
la
guitarra
clásica
Du
spieltest
ein
bisschen
klassische
Gitarre
Hacías
Bellas
Artes
y
a
las
cuatro,
Inglés
Du
studiertest
Schöne
Künste
und
um
vier
hattest
du
Englisch
Tu
piel,
como
la
luna,
siempre
estaba
pálida
Deine
Haut,
wie
der
Mond,
war
immer
blass
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Wer
dich
damals
sah
und
wer
dich
jetzt
sieht
Eras
tú,
eras
mía,
eras
original
Das
warst
du,
du
warst
mein,
du
warst
originell
No
pasó
por
mi
vida
ninguna
igual
Keine
wie
du
kam
durch
mein
Leben
Eras
tú,
eras
mía,
eras
tan
personal
Das
warst
du,
du
warst
mein,
du
warst
so
persönlich
Un
amor
a
la
antigua
sin
más
ni
más
Eine
Liebe
nach
alter
Art,
schlicht
und
einfach
Eras
lo
que
se
dice
una
chica
hispánica
Du
warst,
was
man
ein
spanisches
Mädchen
nennt
Salíamos
tan
solo
de
siete
a
diez
Wir
gingen
nur
von
sieben
bis
zehn
aus
Para
mis
padres
eras
una
joya
auténtica
Für
meine
Eltern
warst
du
ein
echtes
Juwel
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Wer
dich
damals
sah
und
wer
dich
jetzt
sieht
Eras
tú,
eras
mía,
eras
original
Das
warst
du,
du
warst
mein,
du
warst
originell
No
pasó
por
mi
vida
ninguna
igual
Keine
wie
du
kam
durch
mein
Leben
Eras
tú,
eras
mía,
eras
tan
personal
Das
warst
du,
du
warst
mein,
du
warst
so
persönlich
Un
amor
a
la
antigua
sin
más
ni
más
Eine
Liebe
nach
alter
Art,
schlicht
und
einfach
No
pasó
por
mi
vida
ninguna
igual
Keine
wie
du
kam
durch
mein
Leben
Eras
lo
que
se
dice
una
chica
clásica
Du
warst,
was
man
ein
klassisches
Mädchen
nennt
Eras
lo
que
se
dice
una
niña
bien
Du
warst,
was
man
ein
braves
Mädchen
nennt
Para
mis
padres
eras
una
joya
auténtica
Für
meine
Eltern
warst
du
ein
echtes
Juwel
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Wer
dich
damals
sah
und
wer
dich
jetzt
sieht
Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve
Wer
dich
damals
sah
und
wer
dich
jetzt
sieht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.